论文部分内容阅读
这肯定是作为诗人少有的殊荣:郭路生的作品最先是以手抄的形式在人们之间普遍流传开的。他的《相信未来》、《四点零八分的北京》、《海洋三部曲》都是。他有成千上万个普通读者,其中绝大多数人并没有表现出对诗歌的特殊兴趣,只是被郭路生的诗句深深吸引,被它们所打动,引起了内心的共鸣。这和今天在一些“诗人”身上出现的情况有大的不同。今天的若干“诗人”更像是以其肉身大出其名的,在人们远未读到或记住他们写下的句子之前,关于他们肉体的业绩早已如雷灌耳,他们的句子会不会比其自身的故事传得更远呢?
This is certainly a rare poet as a prize: the works of Guo Lusheng first spread in the form of hand-copied among people. His “Believe in the Future”, “Beijing at 4.08” and “Trilogy of the Seas” are all. He has tens of thousands of ordinary readers, most of whom did not show any special interest in poetry. They were deeply attracted by the poems of Guo Lusheng and touched by them, arousing their inner resonance. This is a big departure from what has happened to some “poets” today. Some of today’s “poets” are more like their fleshly names, and before people read or remember the sentences they write, the performance about their flesh has long been overwhelmed and their sentences will not Will it pass further than its own story?