论文部分内容阅读
汉语和老挝语分属不同类型的语言,既有共性也有差异,本文以现代汉语语言学中有关语法的理论为主要理论指导,借鉴句子成分分析法、对比分析法等研究方法,对汉语和老挝语的主谓宾成分进行比较分析,系统地呈现了汉语和老挝语主谓宾成分的特点及其异同之处,有助于汉语和老挝语学习者更好地掌握其所学对象国的语言,进一步促进两国的交流和理解,促进跨文化交流。
Chinese and Laotian belong to different types of languages, both common and different. In this paper, the theory of grammar in modern Chinese linguistics as the main theoretical guidance, the use of sentence composition analysis, comparative analysis and other research methods, Chinese and Laos The comparative analysis of the subject-predicate-object components of Chinese and Lao languages systematically presents the characteristics and similarities and differences between the Chinese and Lao-speaking subjects and their constituents, which helps Chinese and Lao-language learners better understand the language of the countries they learn , Further promote the exchange and understanding between the two countries and promote cross-cultural exchanges.