翻译美学视域下英文歌词的翻译研究

来源 :魅力中国 | 被引量 : 0次 | 上传用户:acdd5230351
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英文歌词翻译是一种重要的文化交流内容,在全球化的时代下,中西方交流的密切发展,翻译英文歌词能够对文化的交融发挥一定作用.英文歌曲在我国越来越流行,加之文化的沟通和对英文的学习,使人们对于歌词翻译内容也愈加看重.为此,本文首先叙述了英文歌词的翻译原则.其次,分析了英文歌词翻译存在的问题,以及出现这些问题的原因.最后,在翻译美学视域下,结合“信、达、雅”来分析英文歌词翻译.
其他文献
转变经济发展方式,打造中国经济升级版,是对我国现实发展状况的清醒认识,也是对未来的关键抉择。经济发展方式的转变是打造经济升级版的前提,而科技进步与创新是推动经济发展方式
公共治理工作是基于公共治理原理提出的新型社会管理方式,通过政府与社会的有效配合,实现对公共环境的良好管理.为了提升行政单位工作的效能,需要对预算工作进行管理,常通过
作为一名播音员,在进行播音主持的过程中,应该将无声文字成功的转化成有声语言,将一些信息传递给听众,使得传播目的得到达成.因此,为了更好的增强播音效果的感染力和艺术性,
深受西方性开放思潮的影响,青少年的性行为日益普遍,从而导致“少女妈妈”群体的出现.保密原则是社会工作伦理中的重要原则之一,体现了社会工作者的职业道德素养.本文通过对
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
在办公室的管理工作活动中,档案管理的工作也属于重要的内容之一.办公室档案管理工作的质量直接影响了办公室的工作效率和稳定性.但由于传统的档案管理模式难以适应目前社会
窝在车里就“蔫巴” 一进麦田就“返青”  麦收季金满地;麦收忙粮满仓。每年夏收也是农业育种工作者最忙碌的季节。已过古稀之年、拄着拐杖的赵振东也不例外。  赵振东今年74岁,从事小麦育种已32个年头。笔者近日跟随赵振东到山东省莱州市查看苗情。从济南出发约4个小时的车程,一路上天高云淡,赵振东却无心观赏风景,还不停变换坐姿。“老毛病了,从腰往下胯骨、膝关节没有一处不疼的。”赵振东解释道。  跟随赵振东
目的:探讨剖宫产手术后产妇膀胱充盈时拔除导尿管的效果.方法:将100例剖宫产术后产妇按人院顺序用数字表随机分为观察组和对照组各50例,观察组剖宫产术后产妇膀胱充盈时拔除
本文通过对九龙寨城,范斯沃斯住宅及垂直玻璃住宅的案例分析,思考并提出了负面问题在设计中的辩证应用方法.从改造观和利用观这两个角度,剖析了负面问题辩证应用的思维,设计
自1997年10月我们试用碘伏治疗Ⅰ度、Ⅱ度烧伤患者37例,取得了较满意的效果,现报告如下:1 临床资料本组rn37例中,男24例,女13例,年龄1.5~59岁,烧伤24 h内就诊34例,2~5 d内就诊3