历时视阈下的译者风格研究——语料库辅助下的《聊斋志异》英译本调查

来源 :外国语(上海外国语大学学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:aihechashui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在从历时研究的角度探索译者风格,利用语料库研究工具考察中文典籍《聊斋志异》两个主要历时英译的译者风格特点。研究以基于语料库的译者风格综合研究模式为理论框架,分析和探讨了翟理斯和闵福德两位译者表现在其译本多个层面上、包括T型和S型两种维度的译者风格特点,并以此为基础对其译者风格产生原因进行历史、文化和社会的解读。
其他文献
基于水下无人作战平台的特点,探讨了其对潜艇ISR任务、反潜作战任务以及力量投送任务的影响,分析了水下无人作战平台将有效提升潜艇多种作战能力。
在功能主义家庭观和人权理念的国际影响力逐渐增强的当下,我国社会对非婚同居制度存在极大的刚性需求,需要国家通过立法作出制度上的回应.在反思我国非婚同居制度不足的基础
<正> 回顾67年前的今天,正值中国工农红军第一次全国政治工作会议在中华苏维埃共和国首都瑞金召开。在这次会议上,我党第一次明确了思想政治工作在红军中的重要地位和作用。
加强周转材料管理的一些做法中铁深圳建筑工程总队杨文勇周转材料指在施工过程中能够重复使用的材料。如金属脚手架杆、扣件、脚手架木、架(跳)板、模板等。这些材料在建筑施工
随着经济全球化、社会主义市场经济快速发展的步伐,企业要想在激烈的市场竞争中占据一席之地,就必须重视人的培养。“以人为本”是现代人力资源管理的中心,企业要想发展,必须与企
患者,男, 39岁,因乏力、尿黄 5 d于1993年2月 7日入院。2月 2日无明显诱因出现乏力、头痛、畏寒、发热(未测体温),次日尿黄色如浓茶。2月5日查肝功ALT96U/L,尿胆原1:10,2月7日复查肝功能 ALT 210 U/L,总胆红素 39 umol/ Patients,
本文介绍应用于国内660MW超超临界火电机组空气预热器的新型漏风控制系统。通过分析该型机组锅炉空气预热器漏风产生的原因,提出基于PLC控制和触摸屏人机界面技术的有效控制
金属膦酸盐多为层状结构或微孔结构,在材料化学方面具有潜在的应用前景。由于稀土金属中的镧系离子具有良好的发光性能,镧系膦酸盐的研究引起人们的极大兴趣。虽然其较弱的晶化
生产柔性和供应链契约柔性是实现供应链柔性的两个基本要素。现有的国内外的研究中,多数对生产柔性和柔性契约分别进行研究。柔性契约作为一种新兴的供应链协调方式,在新兴产
全面总结2012年美国、俄罗斯、欧洲、印度、伊朗等国家和地区飞航导弹武器装备与技术的发展情况,并对飞航导弹武器装备的项目发展和技术发展的主要动向进行梳理和分析。