跨文化词源翻译研究法初探 ——从奥地利汉学家雷立柏著作《我的灵都》切入

来源 :中国民族博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cnanjr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
奥地利汉学家、中国人民大学教授雷立柏教授的跨文化词源翻译研究包括词源考释、文化投影以及思想本源三个方面,他以西方思想概念投射中国文化语境,深入探讨词语发展进化背后的历史依据和思想演变.雷立柏的跨文化词源翻译研究不仅是“咬文嚼字”、“追本溯源”,更完成了实现文化与思想价值目标的建构.
其他文献
在对回龙村传统时期水权分配的调查中发现,该村在水源紧缺时因为两个层级公共堰塘的存在产生了两个层级的水权分配,且每个层级的水权分配又发挥着不同的功能.在阐述水权分配
2009年1月~2010年6月,我院对收治的12例系统性硬皮病患者采用四肢血管大角度静脉留置针穿刺和颈外静脉留置针穿刺方法,取得满意效果.现报告如下.rn1 临床资料rn本组系统性硬皮
本文中心任务是理解中国农民进行抗争的动机和理由,即他们的抗争意识.当前有关争论偏重关注抗争意识对于中国政治体制转型的影响,对抗争意识本身缺乏进一步研究.以农民选举上
提到扬州,总不免想到“烟花三月下扬州”“春风十里扬州路”“二十四桥明月夜”等意境绝美的诗句.她的美景,让人陶醉,让人流连忘返.可你知道吗?扬州城还有一绝,风格独特,技艺
期刊
近日,国家食品药品监督管理总局发布药品不良反应信息通报,提醒留心左氧氟沙星注射剂的严重不良反应,这已经是国家第二次通报这种药品的不良反应情况.rn官方通报称,2012年国
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
目的:探讨穴位注射配合电针治疗仪治疗肩周炎疗效.方法:随机抽取我院门诊2009年4月~2012年2月肩周炎治疗病例500份,按治疗方法的不同分为电针加穴位注射治疗组268例(为治疗组)
目的:探讨静脉留置针在腹腔穿刺排放腹水中的应用效果.方法:为12例患者采用静脉留置针进行腹腔穿刺排放腹水,帮助患者正确摆放体位,控制引流速度,做好管道护理,及时观察和记
我国电子商务迅速发展,成为了零售市场的重要组成部分.然而,物流一直是困扰电子商务中的问题多发地,成为制约电子商务发展的瓶颈.笔者基于这一现状,在分析我国电子商务物流发