论文部分内容阅读
前不久,一个女友打电话给我,言语中掩不住的喜悦:“我买了一套单身公寓……。”大惊中,听她的一大套无懈可击的理论:“房子可以令我更自由地选择生活,如果我没有房子,就没有一切,只能选择结婚……。”听后,说不出的羡慕。单身公寓销售火爆,“单身贵族”已经不可避免地成为了城市的流行色,他们对小户型的热爱有越来越不可抑制之势。在方寸之地,如何把生活安排得舒适方便有条理是小户型的设计、使用、家具摆设的奥秘所在。为此,记者特地走访了杭城3个快乐“单身贵族”的家。看看他们是如何把单身生活演绎得五彩缤纷的。
Not long ago, a girlfriend called me and could not hide her joy in words: “I bought a single apartment...” She was shocked and listened to her large set of impeccable theories: “The house can make me more Freedom to choose life, if I do not have a house, there is nothing, only to choose to get married....“ After listening, can not tell the envy. Single apartment sales are booming, and “single nobility” has inevitably become a popular color of the city. Their love of small houses has become increasingly uncontrollable. In the area, how to make living arrangements comfortable and convenient and organized is the mystery of the design, use, and furnishings of small units. To this end, the reporter specially visited the three happy ”single nobility" homes in Hangzhou. Look at how they are performing colorful life in a single life.