论文部分内容阅读
杨芳乡智村所在的山西省定襄县,是太原到五台山旅游线的必经地段,公路铁路交通便利,过往车辆多,流动人员多,客观上成为非典的易感区。自今年3月山西省发生非典疫情以来,该县把防治非典与爱国卫生运动相结合,县里实行村村为营,户户防范,各村设卡,截至目前,全县没有一例非典病例。智村党支部书记杜其周向记者介绍了农村在怎样预防非典。
Dingxiang County, Shanxi Province, where the Chih-tung village of Yangfong Township is located, is the must-see section of the tourist route from Taiyuan to Wutai Mountain. The road and railways are easily accessible and have many passing vehicles and more floating people. They objectively become susceptible areas to SARS. Since the outbreak of SARS in Shanxi Province in March this year, the county has integrated the prevention and control of atypical pneumonia with the patriotic health campaign. The county has implemented village and village camps and household protection measures. Each village has its own card. As of now, there is no case of SARS in the county. Du Chih, party secretary of Zhicheng Village, briefed reporters on how rural areas can prevent SARS.