主位推进与译文连贯的意谓

来源 :天津外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dsvs123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
原文往往是一个自足的文学体系,这种文学体系的文学性所赖以表现的重要手段之一就是运用主位推进模式来建构原文的连贯,并以此来表现原文及原作者的诗学意图.小说翻译中保留原文的主位推进模式不仅有利于建构相似于原文的连贯模式和创造类似原作的艺术效果,更重要的是要传达原作者的诗学意图.由此看来,那些表面上看起来非逻辑的主位推进模式似乎正是原作者向读者展示其诗学意图的重要行文策略.翻译中忽视原文的推进模式就会使译文在传达原作的意谓方面陷入窘境.
其他文献
<呼啸山庄>是艾米莉&#183;勃朗特惟一的一部小说,有关评论也很多.从这部小说的叙事艺术、情节结构、戏剧语言以及和舞台技巧的契合等方面来对这部小说的戏剧特点进行阐释.
遵照江泽民同志关于“中华文化博大精深,为人类文明进步作出了不配的贡献,我们应结合时代精神加以继承和发展”的重要指示,现仅就弘扬中华儒商精神提高我国企业在国际商场上的竞
传统的时态呼应标准是形式呼应,它未能对英语动词时态呼应现象做出合理解释.从时态意义出发提出意义呼应标准,该标准注重时态形式与时态意义的联系,反映了时态呼应的本质特征
从文化预设和互文的角度探讨英汉互译问题,指出一切文本皆为互文本,译作与原作具有互文关系,译作是原作的延续与创新,从而说明译者的主体性和翻译的创造性问题.同时从接受美
[摘要]高考英语阅读理解题考查学生在有限时间内快速捕捉与题目相关的信息并选择正确选项的解题能力。提高阅读理解能力和阅读速度理应成为英语备考的主要任务。运用语篇结构分析策略,培养语篇意识,养成先整体把握文章结构和背景,弄清主题,再围绕主题进行细节理解的习惯,有助于进一步提高逻辑推理、演绎归纳等方面的阅读理解能力。  [关键词]高中英语;高考;阅读理解;阅读教学;语篇  [中图分类号]G633.41[
现实生活中单纯受贿行为较为常见,尤其中国社会讲究"礼尚往来",逢年过节更是"馈赠"不菲。针对这种"名礼实贿"的单纯受贿现象,应从单纯受贿行为基本构造出发,探讨单纯受贿行为定罪争
[摘要]本文主要针对归纳式探究学习在初中数学课堂教学中的实践展开研究,提出的观点主要包括:教师课前预设、有效引导、有效归纳总结,希望通过本文的阐述总结可以进一步丰富归纳式探究学习的相关理论.  [关键词]初中数学 归纳式探究 总结评价  [中图分类号] G633.6 [文献标识码] A [文章编号] 1674-6058(2016)02-0011  孙明娟( 2009)在《研究性学习两种范式:归纳式
中国民营企业在发展过程中,始终受到资金不足、融资渠道不畅的困扰.加快金融改革,改善民营企业外部融资环境是解决这一问题的关键.
四川民族地区工业历经几个阶段的发展,取得了较为显著的经济、社会效益,现已成为国民经济的主体部分和重要的增长力量,初步具备了加快发展的基础和条件。当前,四川民族地区工业发展恰逢难得的历史机遇,同时,由于主客观不利因素的综合作用,也还存在一些迫切需要解决的困难和问题。选择切合实际、具有自身特色的工业发展路子是当务之急。综合分析内外条件和各种因素,四川民族地区工业发展应“发挥优势,举重(重工业)带轻(轻工业),坚定不移地走资源开发之路”。在四川民族地区各产业发展的序列上,要率先发展工业;工业发展要以优势资源的
农村信用社是我国农村金融的主力,农村信用社改革还有许多工作要做.因此,对农村信用社改革和发展中必须注意解决的问题进行了分析和探讨.