猪,你新婚快乐!

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aumqspthccx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The bride was a real smelly 2)porker and she wore pink.
  Two 3)Musk hogs were married in a 4)lavish ceremony in Taiwan, with the blessings of a Catholic priest.
  The bride and groom—Huang Pu-pu and Shu Fu-ko—wore 5)tailor-made outfits for the 6)nuptials that included wedding cake, portrait photographs, a marriage certificate and was 7)sealed with a kiss.
  Keeping these 8)odorous pigs as pets has 9)become all the rage in Taiwan as this year—the Year of the Pig—is considered particularly 10)auspicious since 11)fortune tellers believe it is a “golden pig” year which only comes along every 60 years or so.
  Hogs are considered a sign of good luck in traditional Chinese culture and the pigs’ wedding on Monday was a particularly happy event. Each of the 400 or so guests donated 100 Taiwan dollars to a church-12)affiliated charity for handicapped children.
  It wasn’t long, however, before it became a 13)malodorous affair. “The little pigs are cute in the wedding, but they are a little smelly, which is not so cute at this point,” one guest said.
  


  
  新娘的的确确是一头身上散发着难闻气味的肥小猪,而且她还身穿粉红色的“婚纱”。
  在一位天主教牧师的主持下,两头麝香猪的婚礼在台湾隆重举行。
  这对新人——新娘“黄扑扑”和新郎“苏富国”身穿专门为它们量身订做的结婚礼服举行婚礼。它们的婚礼不但包括结婚蛋糕、结婚照和结婚证书,还有定下终身的一吻。
  由于今年是猪年,把散发难闻气味的小猪当宠物来养在台湾极为盛行。算命的人说这个猪年是大约60年一遇的“金猪年”,因而人们都认为今年会特别地吉祥、好运。
  在中国传统文化里,猪被看作是好运的象征。这对猪新人在星期一结婚更是一件喜事。现场观礼的大约400位宾客每人都捐出了100元台币(约24元人民币),资助一家教堂所属的帮助残疾儿童的慈善机构。
  然而,没过多久,一对猪新人的热闹婚礼便弥漫着难闻的气味。“两头小猪在婚礼上挺可爱的,但它们有些体臭,这一点让人觉得它们不是那么可爱了。”一位宾客说道。
其他文献
主题札记:小时候一哭闹,一碗白粥就会让含泪的小脸顿时绽放笑颜;炎炎夏日,吃着冰冻西瓜,每咬一口都觉“透心凉,心飞扬”,悠长的夏夜因吃了甜美多汁的西瓜而让人无比留恋;和Lavender一同游走南京时有幸品尝了地方特色美食——地锅,于是两人一提地锅,就忍不住感叹:“唉,那地锅实在是好吃!一定要再去吃一次!”(心里那个惦念啊!)……  对于各种各样的食物,敏感的味觉会留下不同的记忆,甚至是一些特殊情结。
期刊
乐在逍遥 译
期刊
梁碧滢译
期刊
乐在其中 译
期刊
黎锐 译
期刊
yoyo译
期刊
I often sit near the northern end of the 1)Mississippi River on a park bench, thinking. I think that someone at the southern end of the river may be sitting on a similar bench and watching the river r
期刊
小兰 译    赠人益言,贵比黄金;伤人之言,恶如利刃。在平常生活中,学会惜言吧!伤害已经造成,再多的道歉也是于事无补的。  (Tracy)
期刊
Please just go to sleep.” I silently beg the small pink bundle 1)cradled in my lap.  The old wooden rocking chair, creaking endlessly against the floorboards, seems to work against my best efforts to
期刊
朱俊 译    第一次做足部按摩的感觉可以用两个字来形容——受刑,但“刑”后又体会到一种前所未有的轻松,自此,才算慢慢地开始认识了“按摩”这门功夫,也懂得了它风行的道理。这不是鼓励大伙都去做按摩,只是感慨于现代人的背负太重。可是,正如米兰·昆德拉所说的,衡量生命中的轻重是最模棱两难的。生活本身很复杂,但也可以很简单。认真是我们推崇的生活态度,可是,认真不等于严肃。轻盈地走过每一天,同样是生活中的一
期刊