论文部分内容阅读
中国没有畅销书!?这当然不是事实,你可以列出一串长长的清单:《穷爸爸富爸爸》、《谁动了我的奶酪》、《哈佛女孩刘亦婷》、《岁月随想》……,不过,在《哈里·波特》的光芒面前,这一切都不免黯然失色。不必抱怨自己生错了时代,“文学青年”仍大有“钱”途,“码字”成为亿万富翁亦非天方夜谭。伴随《哈里·波特》的全球性“圈地运动”,其作者罗琳亦以年入4800万英镑跃居全英女性收入之冠,可谓名副其实的“点(魔法)石成金”。“一个人的王朝”背后则是以知识产权为核心、“一鱼多吃”式的发达文化产业链:小说、影视、游戏……。最新的一则案例是:上海旅加女作家贝拉的新作《9.11生死婚礼》被好莱坞20世纪福克斯电影公司以102万美元买断其影
There is no best-seller in China! This is certainly not the case. You can list a long list of: “Poor Dad Rich Dad”, “Who Moved My Cheese”, “Harvard Girl Liu Yiting”, “Age-old” ...... However, in the “Harry Potter” before the light, it all inevitably eclipsed. Do not have to complain that they were born the wrong age, “literary youth” is still a lot of “money” on the way, “code” has become a billionaire nor a fantasy. With the “Harry Potter” global “enclosure movement”, the author Rowling is also the annual income of 48 million pounds jumped to the crown of women’s income in the United Kingdom, can be described as a veritable “point (magic) stone into gold.” Behind the “one man’s dynasty” lies the developed culture industrial chain with the core of intellectual property and “eating more fish” style: novels, movies, games. The latest case is: Shanghai Travel plus Bella’s new work, “9.11 Wedding” by Hollywood twentieth Century Fox film company to 102 million dollars to buy its shadow