论文部分内容阅读
7月24日清晨,我驾驶着“浪花号”离开葡萄牙的奥尔塔。西南风徐徐吹来,可是伴随着太阳从东方升起,风越刮越大。大约走了一海里以后,我刚把主帆收下来,从陆地的山峰上就刮来一阵狂风,向“浪花号”猛扑过来。我想这回桅杆可完了,赶紧转过舵来,让船头对准风来的方向。这一着刚好来得及,狂风只刮断了两根绳子,刮走了一根绳索和我的洗脸盆,把它们一直吹到我后面的一艘法国教练船上去。 这一天,狂风断断续续地刮个不停,我沿着海边的高山航行,有时躲到悬崖的下面去,抓紧
On the early morning of July 24, I left Orta, Portugal, with the “spray”. Southwest wind slowly blew, but with the sun rising from the east, the wind more and more scraping. About a mile later, I just took down the mainsail and blew a gust of wind from the land on the land to swoop up to Spray. I think this time the mast can be finished, and quickly turned the rudder, let the bow aligned to the wind direction. It was just a matter of time that the wind blew away only two ropes, a rope and my washbasin, and they were blown to a French coach behind me. On this day, the wind blew off intermittently, I sailed along the sea’s high mountains, and sometimes hid under the cliff to grasp