论文部分内容阅读
翻译作为一种跨文化活动,不仅涉及两种语言,也涉及两种截然不同的文化。中西文化的差异造成的两种语言在表达方式上的区别往往是许多翻译人员在翻译过程中容易忽视或力不从心之处。
As a cross-cultural activity, translation involves not only two languages but also two very different cultures. The difference between the two languages caused by the differences between Chinese and Western cultures is often caused by the fact that many translators are easily overlooked or unsuccessful in the translation process.