论文部分内容阅读
中共中央政治局常委、国务院总理温家宝在第十一届全国人民代表大会第四次会议上做政府工作报告。温家宝指出,巩固和加强农业基础地位,是今年的重要工作之一。温家宝强调,要加大“三农”投入,完善强农惠农政策。财政支出重点向农业农村倾斜,确保用于农业农村的总量、增量均有提高;预算内固定资产投资重点用于农业农村基础设施建设,确保总量和比重进一步提高;土地出让收益重点投向农业土地开发、农田水
The CPC Central Committee Political Bureau Standing Committee and Premier Wen Jiabao made the government work report at the Fourth Session of the Eleventh National People’s Congress. Wen Jiabao pointed out that consolidating and strengthening the basic status of agriculture is one of the important tasks this year. Wen Jiabao stressed that we should increase investment in agriculture, rural areas and farmers and improve the policy of benefiting farmers through agriculture. The fiscal expenditures will be mainly shifted to agriculture and rural areas to ensure that the total amount and increment for agriculture and rural areas will increase. The investment in fixed assets within the budget will be mainly used for infrastructure construction in agriculture and rural areas to ensure that the total amount and proportion will be further raised. Agricultural land development, farmland water