论文部分内容阅读
我们柏各庄农场是一九六二年建场的,十三年来在毛主席的无产阶级建军路线和《五·七指示》的指引下,垦荒造田,积极从事兼农生产,在无产阶级专政条件下使部队建设有了新的发展。在生产斗争中,我们以大寨为榜样,苦干实干,认真改变生产条件,把原米是一片芦苇丛生的盐碱荒滩,改造成为大面积适应机械化作业的旱涝保收的水稻高产田。一九六二年至一九七三年,连续十二年高产稳产,平均亩产九百四十一斤,为国家创造了财富,减轻了人民负担,改善了部队生活,保持和发扬了我军的光荣传统。农业机械化的水平也随着形势的发展,不断提高。现在全场的稻田平整一致,渠系配套,纵横如织,为大力发展水田机械化作业,刨造了
Our farm was built in 1962. During the past 13 years, under the guidance of Chairman Mao’s proletarian line and the “May 7 Directive,” we have cultivated land for cultivation and agriculture and actively engaged in the production of agronomic crops. Under the conditions of dictatorship, new developments have taken place in army building. In the struggle for production, we took Dazhai as an example and worked hard to seriously change production conditions. We turned the original rice into a reed-ridden saltwater wasteland and transformed it into a paddy high-yield paddy that can meet the requirements of mechanized drying up and harvesting. From 1962 to 1973, the high-yielding and stable yield continued for 12 consecutive years with an average yield of 94 kilograms, creating wealth for the country, reducing the burden on the people, improving the life of the armed forces, and maintaining and promoting me Army’s glorious tradition. The level of agricultural mechanization has also increased with the development of the situation. Now the whole field of paddy fields are consistent, supporting canal systems, such as vertical and horizontal, in order to vigorously develop paddy field mechanized operations, planed