针灸汉英翻译技巧探析

来源 :中国针灸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjwyx770729
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 :探析针灸英译句子的基本特点及其翻译技巧。方法 :从时态、语态、语气、条件句、祈使句、句子结构、文体等方面找出针灸英译句子的基本特点 ,从直译法、意译法、音译法、音意结合法、西医借用法、释义法等方面分析汉英针灸翻译的方法。结论 :针灸英译句子是有其自身特点的 ,所探讨的翻译技巧能够满足针灸汉英翻译的需要。
其他文献
临床上骨性Ⅲ类成年患者的矫治多复杂且困难,而在其青少年时期进行早期矫治可大大降低矫治难度。目前临床上针对青少年时期的骨性Ⅲ类患者多采用合垫、双曲舌簧、 FR-Ⅲ型矫
阐述教学团队内涵与特征,论证建立课程教学团队的必要性,并对远程教育课程教学团队建设的路径进行探析,以期对远程教育课程教学团队的构建提供建设性意见。
为响应国家有关“一带一路”倡议,中国工程机械工业协会联合中国机电产品进出口商会共同在BICES 2017展会期间举办了“一带一路”工程机械国际合作论坛。本次论坛是自习主席
随着读图时代的到来,国民的传统阅读率不够理想,网络阅读率则显著上升。国民阅读遭遇阅读困惑,发人深思,引人警醒。我们应理性看待和正确认识传统阅读和数字阅读的博弈,在网
对现行腧穴定位描述方法进行了较全面、深入的分析、探讨 ,认为腧穴定位的文字描述应简练、准确 ,腧穴度量方式、体位描述体例应一致 ;针刺操作体位当以临床实际应用为准 ;腧
针对国内A电厂410 t/h循环流化床(CFB)锅炉灰渣含碳量偏高、运行稳定性较差等问题,对锅炉一次风量、返料风量、入炉煤粒度等主要运行参数进行优化调整,探索锅炉最佳运行参数
茶多酚是一种天然抗氧化剂 ,世界各国对茶多酚的提纯和应用研究已成为化学、药化、食品工业、化工技术等交叉的热门学科 ,本文详细论述了茶多酚的提取和应用
自1994年网络媒体被引入中国以来,因其技术优势与受众的支持促使信息传播模式进入互联网时代。它快捷、开放、互动方面的特点为普通民众提供了一个阐发自我言论的公共平台。
学术资本生成,即为学术资本的动态形成、生长的活动过程。大学学术资本生成是理性的活动,更是实践的活动,实践有自身的逻辑,这种逻辑依赖于行动者的“实践感”,真正影响实践活动的
费孝通的《江村经济》与《禄村农田》,是两本兼具文化功能论与政治经济学的民族志。费孝通在叙事过程中拒绝功能论的写文化逻辑,也不愿意抱持武断的阶级立场,而是将其社会文