后殖民之后:翻译研究再思——后殖民主义理论对翻译研究的启示

来源 :南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hulichu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
后殖民主义理论以其文化政治批判的策略引导翻译研究从语言的内部层面走向了广阔的社会政治、经济文化、意识形态语境,由此给予翻译以深刻而具现实意义的揭示。我国翻译研究有必要全面反思中外文化背景和历史传统的不同,找出一条既植根于本民族优秀文化又借鉴到西方先进理论的研究路向。中国的翻译研究应当在走出边缘、争取自身话语权的同时谨防陷入非此即彼的二元对立模式,力图寻求与西方话语的真正对话,达至多元共生,互动互补,从而获得研究视野的开拓和方法论的启迪。
其他文献
通过对东林党的构成、社会背景、学术渊源等方面进行分析,可以看出,东林党这一团体最基本的宗旨是道德济世,即着眼于现实世界的困境,重提学术思想上的道德传统,重树道德伦理上的严
前不久,由美亚财产保险有限公司签发的国内并购保证保险第一单悄然诞生。其背景是一个国内的创业者在将自己公司大部分的股权出售给一家海外机构时,根据买方要求作出大量的书面
报纸
目的观察表面麻醉下,高频电离子联合利巴韦林注射液和重组人干扰素软膏治疗面部扁平疣的临床疗效。方法将100例扁平疣患者随机分成3组,A组(电离子联合外用药)34例,B组(电离子组)32例
近些年来,我国各地发生了多起因破产企业对职工档案管理不善,造成职工无法正常办理退休及相关保险业务的诉讼案件。案件背后我们看到的是企业在改制或破产过程中对企业职工档
"东亚共同体"的前景与可行性如何,以及在现有的"10+3"、"3+10"与东亚峰会的"10+6"模式中,东亚区域合作与一体化最终会作什么样的路径选择,是目前学术界热烈讨论的话题。综观
苔藓植物是一类分布广泛、结构简单的高等植物,由于其特殊的形态和生理特征,对生态环境的变化较为敏感,是一类良好的生物指示植物。文中对苔藓植物在植被变迁、大气变化、重
关于当今国际关系的现状 ,存在不少理论模式 :“历史终结论”宣布了意识形态冲突的终结和政治经济自由主义的全面胜利 ;“文明冲突论”预言国际暴力活动将主要发生在文明之间
20世纪 80年代以后 ,随着亚洲区域化进程的深入 ,国际学术界出现了四种相互竞争的观念 :“雁型发展模式” ;“大中华圈论”和“中国威胁论” ;“势力均衡论”或“力量和谐论
高校博物馆学专业,为了更好地培养适应博物馆工作需要的专门人才,除了要开设丰富的理论课程之外,还要通过建立师生共同参与、平等合作与互动的教学模式,为学生学习营造多元化
由于换流站配置的交流滤波器需要频繁投切,为保证设备安全,换流站的交流滤波器开关会配置选相合闸装置,±660kV银川东换流站交流滤波器3611、3612等小组断路器选相合闸装