纽马克文本翻译理论与李尧的文学文本翻译策略

来源 :安徽工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:C1335639
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
纽马克文本翻译理论根据语篇功能将文本分类为表达功能、信息功能、呼唤功能,译者应根据不同的文本类型,采取不同的翻译策略和方法。李尧先生文学文本的翻译策略以直译为主,意译为变通手段,以最大限度地传达出源语文本的形式和内容。
其他文献
云南省旅游经济依存度较高,对国民经济贡献率和拉动率保持增长趋势,与三次产业的关联度较强,空间上表现出“南北突起,中心下凹”的不均衡发展趋势,极化特征显著。旅游吸引物
一、学生阅读理解存在困难的原因(一)阅读课只停留在对阅读材料表层意义的理解上在阅读教学中教师没有引导学生就文章内容进行深入理解,没有涉及作品深层次的含义,只是就某些内容
科学素养(scientific literacy简称SL)指的是一种长期积淀下来的科学习惯、素养,是一种内在品质,其重点在于对科学的态度,观察和思考问题的科学性以及批判精神,同时也包括知识技能
我国的诗词文化源远流长,含英咀华中我们常常陶醉于文字筑成的山水,流边忘返。一词一句无不诠释着自然之韵、生命之美、世界之妙。人常说,一滴水中看一个世界,从一滴水中我们可以
培养学生好奇、好动、好思和乐于探求等创造性个性品质是学校的一个重要任务。这需要每一个教育者树立正确的人才观和质量观,寻找创新教育突破口,培养学生创造性品质。
小鹅流行性感冒的病原体是属于嗜血杆菌属,与流行性感冒嗜血杆菌相类似,称为鹅败血嗜血杆菌(Haemophilus anseriseptica),亦将其称为败血巴氏杆菌(P.septicemiae).笔者近期诊
随着国家经济的繁荣发展,人们物质生活水平的不断提高,人们对于自身健康的标准要求越来越高。体育运动作为国家全民健身的最有效方式和手段之一,被国家大力提倡。对于体育教
学生学会学习,科学有效地掌握学习策略,促进创新精神和实践能力的发展,增强学生自主创新的能力已成为各方关注的热点问题。学法指导必须建立在学习活动的基础之上,没有学习活动,便
教学活动中,教师往往会认为无论教多快学生都应跟上,无论教多少学生都应掌握,无论教多深刻学生都应领会。而一旦学生的反应不如所愿,教师往往会觉得难以容忍,往往会脸红脖子粗地对
一、实施目标教学的一般步骤第一步,组织教学,确定目标。1.熟悉《课程标准》。通读教材,确立教学目标。新课程标准是我们制定教学目标的依据,必须认真学习。深刻领会。现行初中物