论文部分内容阅读
每当荷花盛开的季节,步入建德大慈岩里叶村,便进入了一个荷花的世界。极目远望,十里荷花,绵延不绝,蔚为壮观。里叶村是远近闻名的莲子之乡,这里种植莲子的历史始于宋代,距今已有800多年。里叶莲子,在清朝乾隆年间就被列为贡品,1998年荣获浙江省农产品金奖,后又被评为浙江省名牌产品、无公害农产品,并通过国家地理标志产品认定。如今,莲子产业已成为里叶村经济发展的支柱,并由此形成了富有浓郁地方特色的莲乡文化。每到盛夏,里叶村里村外一片芙蓉世界,家家户户
Whenever lotus blossom season, into Jiande Daci yanyu Yecun, they entered a world of lotus. Looks far, ten miles lotus, endless, magnificent. Lye Village is well-known hometown of lotus seeds, where the history of planting lotus seeds began in the Song Dynasty, dating back more than 800 years. In the Qing dynasty, Qianlong was listed as a tribute, Zhejiang Province in 1998 won the gold medal in agricultural products, and later was named brand-name products in Zhejiang Province, pollution-free agricultural products, and through national geographical indication products. Nowadays, the lotus seed industry has become the pillar of the economic development of Lvcun and has formed Lianxiang culture full of rich local characteristics. Every summer, in the village outside the leafy Lotus world, every household