论文部分内容阅读
结合自己对20Cr7年最新英文广告文本的汉译实例,运用奈达的"功能对等"理论分析了如何对现实生活中的英文广告进行有效翻译,达到吸引目标读者注意,刺激其消费欲望的商业要求。笔者在翻译过程中应尽力达到以下三个方面的要求:可接受性,灵活性和新颖性。三者都是基于翻译的基本要求,并以最大程度达到劝说目的、增加广告效益为最终目标。