论文部分内容阅读
春风送暖,一些喜好尝鲜的人们,常挎着菜篮,涉足野外,采摘那些青绿柔嫩的时蔬佳品——野菜。野蔬虽然清鲜味美,但只有讲求其烹调方法,才能品到它们的特殊风味。荠菜——名香荠,又名菱角莱、剪刀菜。是一种绿色开着白色小花的野菜,分布十分广。每年农历三月,只要您进入田野便极容易挖到。荠菜的烹制方法很多,可拌、炒、烩、做汤,还可用来做馅。如荠菜拌香干,荠菜炒鸡片,荠菜烩豆腐,荠菜肉丝汤,荠菜春饼,荠菜馄饨、荠菜饺子等,均是春日餐桌上不可多得的野蔬佳品。莼菜——又名马蹄草、露葵等,颜色碧绿。我国黄河以南的沼泽池塘均有。尤以浙江的西湖、湘湖以及江苏的太湖、高宝湖等地出产最多。将采摘来的莼菜取其嫩茎和嫩叶做汤食用,入口柔滑,色香味俱佳。古往今来,我国的烹饪大师创造了许多莼菜名肴,如“鸡丝莼菜汤”、“虾米莼菜汤”、
Spring breeze, some prefer early adopters, often carrying a basket, get involved in the wild, picked those green and tender vegetables - wild vegetables. Although fresh and delicious wild vegetables, but only emphasis on its cooking methods, in order to taste their special flavor. Shepherd’s purse - the name of water chestnuts, also known as water chestnut Lai, scissors dishes. Is a green open white flowers of wild vegetables, the distribution is very wide. Lunar New Year in March, as long as you enter the field will be very easy to dig. Shepherd’s purse’s cooking methods are many, can be mixed, fried, braised, soup, but also can be used to make stuffing. Such as shepherd’s purse mixed spices, shepherd’s purse fried chicken, shepherd’s purse with tofu, shepherd’s purse pork soup, shepherd’s purse spring cake, shepherd’s purse wonton, shepherd’s purse dumplings, etc., are spring rare table of wild vegetables to share. Rutabaga - also known as horseshoe, sunflower, etc., the color green. South of the Yellow River in our swamp ponds are. Especially in Zhejiang’s West Lake, Xianghu and Jiangsu’s Taihu Lake, Kaohsiung Lake and other places produced the most. Will be picked from the cabbage to take its tender stems and leaves do soup consumption, the entrance is smooth, color and smell are superb. Throughout the ages, our country’s culinary masters have created many famous dishes, such as “chicken with rice soup”, “dried shrimp soup”