论文部分内容阅读
俄罗斯创建的经济特区,特别是位于远东的、新的“优先发展”地区,这些地区已经准备好为外国公司提供切实的优惠尽管国际市场形势严峻,但俄罗斯与中国之间的经贸合作依然持续稳步增长。两国彼此作为贸易伙伴的重要性在近期显著增强。仅在10年间,两国间的贸易额就增长了超过3倍,而根据去年的统计结果,两国贸易额已经达到了950亿美元。中国在俄罗斯联邦对外贸易伙伴的清单上一直保持着第一的位置,而俄罗斯在中国的10大主要贸易伙伴清单
Special Economic Zones Created by Russia, Especially in the Far East, New “Priority Development” Areas that Are Ready for Practical Preferential Treatment for Foreign Corporations Despite the grim international market situation, the economic and trade cooperation between Russia and China remains Sustained steady growth. The importance of mutual trust between the two countries as a trading partner has significantly increased in the near future. In just 10 years, the volume of trade between the two countries has increased by more than three times. According to last year’s statistics, the volume of trade between the two countries has reached 95 billion U.S. dollars. China has always held the No. 1 position on the list of foreign trade partners of the Russian Federation, while Russia’s list of the top 10 trade partners in China