论文部分内容阅读
80年代初,我背着画夹带着梦来到军营,跟许多同龄女兵一样,做过伙头军;当过卫生员、打字员,上过护校,当过护士。我们从充满幻想、嘻嘻哈哈总也长不大的十七八岁中走来,历经生活的磨炼、心灵的铸造,自觉不自觉地热爱上这块绿色,守护着一方圣土。我们已经完全溶入其中,与其难以割舍。作为女性,我们有柔韧的性格,作为军人具备坚强的意志。我们的理想依然在胸中,我们的心依然真诚、执着……
In the early 1980s, I came to the barracks carrying my dreams and carrying my dreams. Like many women of the same age, I worked as a head hunter. I was a health worker, a typist, a nursing school, and a nurse. We come from the fourteen-year-old full of fantasy, laughing and joking always grow up, after the tempering of life, the casting of the soul, consciously and unconsciously love this piece of green, guarding one side of the Holy Land. We have completely dissolved in it, and it is difficult to let go. As a woman, we have a flexible character and a strong will as a soldier. Our ideal is still in our hearts, our heart is still sincere, persistent ......