会话含义理论在汉法翻译实践中的应用

来源 :齐齐哈尔大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q412202242
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译学是研究源语文本的理解及重构的学问,即译者如何理解原文,又如何用译语重构原文意义。译者在翻译会话含义时,不仅要理解原文的含义,而且要在译文中表现出原文的含义,还要减轻译文读者的推导负担,应采用语用等效翻译,以取得译文与原文语用对等的效果。从这个角度去看,翻译学可借助会话含义理论所提供的科学、微观的分析方法,以更好地理解源语文本、更好地用译语重构原文意义。
其他文献
目的:探讨饮食护理干预在胃溃疡治疗过程中的临床应用效果。方法:将本院消化科2016年3月至9月收治的慢性胃溃疡患者120例作为研究对象,随机分为研究组和对照组,每组患者各有60
QQ农场是近期风靡网络的一款模拟经营类社交游戏。它简单易玩,通过互动娱乐方式增强人与人之间交流,且它不会像其他网络游戏那样占用大量时间,只需在学习、工作和生活之余花上几
<正>钟子林,西方现代音乐研究专家,中央音乐学院音乐学系教授、博士生导师、学报编委、中国音乐家协会会员,曾任中央音乐学院图书馆馆长、音乐学系系主任、中国音乐家协会理
随着高校实行绩效工资制度,教师收入结构发生变化,收入总量也得到逐步提高,个人所得税税负在不断提高,因此,相应的税收筹划作用凸显。税收筹划是一项较为复杂系统的工程,找准切入点
听障学生因听力障碍,造成掌握语言困难。由于没有有声语言,他们无法通过各种渠道获得大量的知识,思维只停留在动作思维和形象思维阶段,他们有嘴说不出,失去了和正常人交往的
缅甸、越南、老挝以及柬埔寨是最后加入东盟的四个国家,因有着相似的地缘格局、宗教文化、经济发展水平等而被称之为东盟新四国。近年来,由于东盟新四国的经济发展迅猛,必然要将东盟新四国放在更加重要的位置去深入研究。经济全球化的影响越来越深远,我国为顺应发展趋势,出台“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”倡议(以下简称“一带一路”倡议)。自“一带一路”倡议实施至今,我国与东盟新四国之间的经贸合作越来越
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
本文提出并在计算机上成功实现了一种新的汉字字形变换方法,较好地解决了数字测图中注记与编辑问题。
铅是一种对人体危害极大的重金属元素,它对水体产生的污染严重影响人类的正常生活。采用活性炭为吸附材料,研究其对废水中铅的吸附作用和机理。研究内容分以下几方面:选用吸
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技