论文部分内容阅读
第一章总则第一条为保护贷款公司、客户的合法权益,规范贷款公司的行为,加强监督管理,保障贷款公司稳健运行,根据《中华人民共和国银行业监督管理法》、《中华人民共和国商业银行法》、《中华人民共和国公司法》等法律法规,制定本规定。第二条贷款公司是指经中国银行业监督管理委员会依据有关法律、法规批准,由境内商业银行或农村合作银行
Chapter I General Provisions Article 1 In order to protect the legitimate rights and interests of loan companies and customers, standardize the behavior of loan companies, strengthen supervision and administration and ensure the stable operation of loan companies, according to the “Law of the People’s Republic of China on Banking Supervision and Administration” and the “Commercial Regulations of the People’s Republic of China Bank Law ”,“ Company Law of the People’s Republic of China ”and other laws and regulations, the provisions of this provision. Article 2 Loan companies refer to those approved by the China Banking Regulatory Commission in accordance with relevant laws and regulations and approved by the domestic commercial banks or rural cooperative banks