笔译中跨文化交际能力的培养研究

来源 :商业故事 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xf6088
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以往对笔译的研究主要集中在笔译方法和策略方面,实际上,在笔译的过程中跨文化交际发挥着重要的作用。跨文化交际能力的提升可以有效的提高笔译的质量和水平。从翻译理论的角度来看,在笔译人员的培训过程中加强情感层面的输入也是一种更加科学的培训方式。 In the past, research on translation mainly focused on translation methods and strategies. In fact, cross-cultural communication plays an important role in the process of translation. The improvement of intercultural communication ability can effectively improve the quality and level of translation. From the perspective of translation theory, it is also a more scientific method of training to strengthen the input of emotional level during the training of translators.
其他文献
新婚夫妇赵军林和张琴琴,领取准生证后开始了孕育新生命的征程。然而,就在丈夫怀着渴盼的心情等待爱情结晶诞生时,妻子到医院偷偷打掉了他们的孩子。曾经温馨的家庭港湾掀起
根据2019年1月1日起执行的新《政府会计制度》,行政单位应该引入“双分录”的账务处理制度,可以更加准确地反映行政单位的财务状况,这种方式可以在一定的程度上,解决原有会计
在体育赛事的报道中,“乌龙”意指球员将足球踢进自家球门;后又延伸到报道失实、资料错误、播音口误等.其实,“乌龙”原是中国古代一条忠心耿耿的“卫士犬”.rn据唐人冯贽《
期刊
随着社会经济的不断发展,独生子女问题越发显现,一家只有一个孩子,家长对孩子的教育问题十分关注,学前教育事业迎来发展的新时期。在此形势下各大高校的学前教育专业也在不断
又是一年春好处 ,古城无处不染绿。 4月 12日上午 ,省委、省人大、省政府、省政协的领导同志来到风景如画的太原市汾河公园参加义务植树劳动。参加义务植树劳动的省四大班子
期刊
有不少法制标语也让人哭笑不得.rn在河北看到一条标语:“武装抗税是非法行为.”
根据我国妇女联合会(以下简称妇联)统计:自2004年到现在,全国妇联平均每年接到4万到5万关于家庭暴力的投诉,而那些遭受家庭暴力未投诉应该不在少数。同时近年来有关儿童受虐
随着信息技术的快速发展,电子商务运营的模式也在不断发生变化,在互联网信息共享的今天,越来越多的消费者喜欢在网上购物、在线支付等交易方式.本文在介绍电子商务和物流配送
介绍了火力发电厂汽轮机自动主汽门典型缺陷,分别从设备结构、缺陷现象、原因分析、处理过程等方面进行了分析总结,做到保证汽轮机自动主汽门可靠运行,消除机组安全隐患.
3月 14日 ,省林业厅在太原召开全省森林公安机关“三项教育”动员会议。省林业厅党组书记、厅长曹振声 ,副厅长、省森林公安机关“三项教育”领导组组长马双柱 ,分别在动员会