论文部分内容阅读
今年是当代著名书法家费新我先生诞辰一一○周年。先生一九九二年离开我们,至今已经二十一年了,回想起当年和费老交往的情景,往事历历在目。自上个世纪七十年代中期,我与费老从通信到相识,在近二十年的时间里,费老一共给我写了多少信已无法计,即使当初保管不当或多次搬家难免丢失,现仍存近两百封。这些信有用毛笔写的,也有用钢笔写的;有的长达数页,有的寥寥几笔;有长篇大论,也有吉光片羽。在这些信件中,既包含着书坛前辈对我的关心支持和悉心教诲,也蕴涵着一个老艺术家对书法事业的关怀和期望,更流露出费老本人晚年对艺术创作的种种感悟和深邃思考。幸亏当年还没有手机,通讯方式相对单一,不然的话,也就留不下这么多珍贵的资料了。如今翻检这些书信,费老的音容笑貌宛在眼前。值费老诞辰一一○周年之际,我就他的来信
This year marks the ○○ anniversary of the birth of my new famous calligrapher Fei Xin. Mr TUNG left us in 1992 and has been for 21 years now. I recall the scene of his association with Felix the past year. Since the mid-seventies of the last century, I have been communicating with Felix from communication to acquaintance. In the past twenty years, how many letters have been written to me by Fei Lao can not be counted even if the original improper custody or multiple moving inevitably lost There are still nearly 200 letters left. These letters are written in brush writing, but also in pens. Some are up to several pages long, and some are few in length. These letters contain not only the concern and support of my predecessors, but also the care and expectation of an old artist on the calligraphy career, which also reveals all the insights and deep thoughts of Feilao himself in his later years on artistic creation. . Fortunately, when there was no mobile phone, the communication method was relatively simple, otherwise, so much precious information could not be left behind. Now, turning these letters up, Feldman’s voice is just in front of him. On the occasion of the ○ ○ anniversary of the birthday of the old man, I wrote his letter