传统电视媒体打造成功IP的路径

来源 :传媒 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dgjjtjn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在新媒体时代,打造成功的IP成为电视等传统媒体焕发新活力的一剂良方。传统电视媒体打造IP应坚持价值至上,以内容为先,以共情为线;搭建人格化IP,赋予IP人格与生命;设置受众角色,带动受众深度参与;强化媒体符号,呈现形式跨界。很多实例证明,一个充满活力的IP就要“上得天,入得地”。“上天”指的是要展现大情怀、弘扬正能量;“入地”则是说内容要有烟火气,贴地皮儿,接地气儿。
其他文献
非常法定夫妻财产制是指在保持夫妻身份关系前提下,当出现非常态事由时,将原夫妻财产制改为分别财产制,夫妻各自对财产享有处分权的一项婚姻财产制度。在经济、社会和文化发展的同时,社会主要矛盾也发生着变化,家庭财产数量不断增多,出现夫妻感情不和睦分居、夫妻一方不履行扶养义务、夫妻一方滥用共同财产管理权等非常态情形,现行的婚姻制度以及《民法典》第1066条关于婚内分割夫妻共同财产制规定的两条封闭性条款并不能
推动新型城镇化发展必须以城镇常住人口基本公共服务全覆盖为路径,提升农业转移人口享受城镇公共产品和服务的水平,促进农业转移人口市民化。新型城镇化过程中农业转移人口市民化的公共成本分为3类:提供基本公共服务所需的经常性支出、提供基本公共服务所需的设施建设支出和其他城镇基础设施建设支出。测算发现,温州市“十四五”期间新型城镇化进程中农业转移人口市民化公共成本的新增需求为449.11亿元,人均公共成本为1
针对传统聚氨酯材料难降解,难处理的问题,提出以聚乙醇酸基多元醇为主要原料制备可降解聚氨酯泡沫和阻燃聚氨酯泡沫,并对其性能进行研究。结果表明,当聚乙醇酸基多元醇添加量为60%时,聚氨酯泡沫性能最佳,此时表观密度和导热系数分别为70.4kg·m-3和0.055W·(m·K)-1,压缩强度为610k Pa。当甲基膦酸二甲酯阻燃剂添加量为多元醇总质量的15%时,材料达到难燃材料标准,可起到一定的阻燃作用。
聚乙醇酸(PGA)通常可通过乙交酯开环聚合和乙醇酸熔融缩聚制得,但乙交酯开环聚合工艺复杂,导致PGA成本高。相较而言,乙醇酸熔融缩聚制备PGA工艺简单,成本较低,但难以获得中高分子量的PGA。因此,本文基于熔融/固相缩聚路线,系统研究了催化剂种类与含量、酯化温度、固相缩聚温度等聚合工艺条件对PGA外观形态、特性黏度和热稳定性的影响。发现三氟甲烷磺酸铋对乙醇酸熔融缩聚具有较好的催化效果,优化熔融/固
电影作为一种艺术载体,一方面能满足精神文明的需要,另一方面也日益成为文化传播和交流的渠道。近年来,一系列高质量的国产佳作叫好又叫座,让人印象深刻。与此同时,好的电影作品也离不开高质量字幕的支持。生态翻译学作为我国本土的翻译理论之一,融汇中西,特点突出。以《长津湖之水门桥》为例,从生态翻译学的视角分析该电影的中英字幕,让中外的观众了解历史,展望未来,以期对中西方的交流传播产生积极的作用,进而提高中国
从具有广阔应用前景的聚乙醇酸(PGA)材料的物性、加工改性及应用等方面概括了PGA的基本改性原理、改性方法以及加工过程中需要注意的问题;从增韧、增强、增塑、增容等角度,阐述了不同助剂,如增容剂、扩链剂及增塑剂等对PGA材料的改性机理,比较了不同增韧材料与PGA材料相容性及界面互溶增强技术;最终总结了PGA加工性能及使用性能的调控规律。
财政转移支付不仅能有效平衡中央政府和地方政府在落实农业转移人口市民化过程中与财政与支出有关的具体责任,还有助于调整人口流入地与人口流出地政府间的财政水平,实现区域间财力公平。但农业转移人口流动存在时间与空间不确定性,只有做到“钱随人走”,才能有效保障这部分人群享受均等化的基本公共服务,而通过财政转移支付则能实现这一目标。因此,提高财政转移支付支持农业转移人口市民化发展的规模及效率显得尤为重要。
<正>现如今,随着互联网技术的更迭换代,人与人之间的交流不只是面对面、打电话等传统方式来进行,“线上沟通”已成为现在的热门交流方式。同时,人们对于恋爱对象地选择也不只是局限于同城或身边朋友,地理范围随之扩大,“异地恋情侣”的数量也随之增多。如何维系彼此的感情是异地恋情侣需要面对的重要问题。近来年,不少软件开发商都尝试开发并推行了一些情侣App,但专门面向异地情侣的App不多,取得的成果也参差不齐。
期刊
近年来,南通报业传媒集团致力于建设与城市发展相匹配、具有较强影响力和竞争力的新型主流媒体。充分运用互联网思维聚力媒体融合,突出移动优先战略,在此背景下坚持以用户为中心,在稳定传统经营基本盘的基础上,不断以用户思维去深挖受众关注点和兴奋点,加快探索“新闻+政务+服务+商务”的运行模式,以创新服务来推动媒体转型,努力以传播力提升市场竞争力,以用户满意度推动高质量发展的加速度。
文化负载词是一个国家独特文化的体现。莫言的《檀香刑》是中国乡土文学的经典作品,其中文化负载词是翻译过程中的一大挑战。从生态翻译学视角,译者葛浩文采用高度“归依”式的翻译策略,通过恰当的“选择”和“适应”,在语言维、文化维和交际维实现原文和译文的生态平衡。