浅析英语习作中的模糊表达

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jizhidong2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
表达不清是影响作文可读性的重要因素。就中国学生作文中出现的模糊表达而言,其产生的原因可以概括为文化因素、语言因素及现代英语的影响。对于这些原因进行分析并提供避免歧义的途径,将有助于提高读者对这一现象的敏感性和防范意识,增加作文的可读性。 Unclear expression is an important factor affecting the readability of the composition. As for the vague expressions that appear in Chinese students’ compositions, the reasons for their emergence can be summarized as cultural factors, linguistic factors, and the influence of modern English. Analysing these causes and providing ways to avoid ambiguity will help increase readers’ sensitivity to this phenomenon and their awareness of prevention and increase the readability of the composition.
其他文献
目的:讨论肝病护理采用个性化护理的临床效果.方法:选取2018年2月-2019年3月间我院收纳肝病患者86例,按护理方式不同将其中43例纳进常规护理组(按常规护理模式进行治疗),剩余
合作学习如同生命的网络,各个因素是不孤立地存在的,任何一个因素对合作学习的作用都事关整个合作学习的成败。当今课堂教学改革如火如荼。然而,在新课程改革实施的过程中,若
最近,某单位党组织在对党员发挥作用的状况进行“民意测验”时发现,90%以上的党员能够很好地完成本职工作,但能积极联系群众,做群众工作的却不到40%,这不能不引起我们的深思
我国在上个世纪的剖宫产率只有8%左右,经过几十年的发展,剖宫产率提高了近5倍,有些地区甚至达到了70% ~80%[1].做好剖宫产护理对提高医院的整体护理质量有重要意义,本文探讨了整
期刊
商务英语由于其专业性因此区别于其它领域的翻译,一些译者由于不清楚专业词语的意思或文化背景知识而误译.本文将从以下三个方面浅析商务英语的基本翻译:1.商务专业术语;2.名
文章通过分析英语国家与中国文化背景的差异对中国学生英语听力学习影响较大的几个方面,强调了拓展文化背景知识在提高听力理解能力上的重要性。 This article emphasizes t
针对目前国内法律英语翻译中存在的一些问题,本文全面系统地总结了法律英语的基本特征,法律英语翻译需遵循的原则和基本方法,介绍了影响法律英语翻译的一些因素,如文化的差异
对远指或近指指示词语的选择不仅取决于所指对象与说话者之间实际的物理距离,而且透视出说话人与听话人或所指对象之间的关系的亲疏.对关系的分析可以使我们不仅明白指示词语
目的:重点研究讨论循证护理在高职妇产科护理学教学中的应用价值和效果.方法:随机选取我校两个护理班级的学生作为研究对象,分为试验组和参照组,在《新生儿窒息》教学中,参照
作为英语学习的一部分,词汇学习在英语学习中具有举足轻重的作用。但是,从目前的现状来看,中国大学生在词汇学习中却存在很多问题。本文主要从词汇习得规律和多媒体教学的优