论文部分内容阅读
《亚洲医学新闻》第4卷第4期(1982年)报道:在英格兰南部Porton Down微生物学中心的科学家们相信,他们已从现用的百日咳疫苗中分离出两种成分,这两种成分用以预防百日咳与疫苗有同样的保护作用,而且也去掉了引起神经障碍的危险性(现用的疫苗包括百日咳全杆菌,至少含有14种抗原。) 该中心的主任萨顿(Peter Sutton)说:“我们已经发现有2种抗原,在对人的保护作用上被认为是最重要的。希望这两种抗原较全杆菌疫苗的毒性为小。
Journal of Asian Medicine 4 (4): 4 (1982) Scientists at the Porton Down Microbiology Center in southern England believe they have isolated two components from the available pertussis vaccine, both of which are used To prevent whooping cough and vaccine have the same protective effect, but also remove the risk of causing neurological disorders (the vaccine in use includes B. pertussis, at least contains 14 kinds of antigens.) The center director Sutton (Peter Sutton) said: "We have found two antigens that are considered to be the most important for human protection, and we hope these two antigens will be less toxic than whole bacilli vaccines.