论文部分内容阅读
旺火融融的鼓楼侗乡的冬日姗姗而来,这里虽无严寒,鲜活的翠绿却也被霸气的褐黄一点点地浸染着,日渐深沉;挺立在侗寨中的鼓楼永远是旺火融融,它把人气日夜凝聚在这里。早在秋末,传事便击鼓通知寨上各户,每家凑上两三百斤柴。于是,鼓楼中的薪火就红亮亮的连绵数月直到迎来春花绽开。漫漫冬夜,侗人们在鼓楼中长坐,闲话摆古,不闻鸡鸣不散;教歌学歌对歌的,
Drum Dong Dong winter melting slowly, though not cold here, fresh green but also domineering brown yellow little bit of impregnation, increasingly deep; standing in the Drum Tower in Dongzhai is always busy Melting, it brings together the day and night popularity here. As early as the end of the autumn, the incident sent a drum to inform every household in the village of Zhai, and each brought two or three catches of firewood. As a result, the Drum Tower in the red on the bright red for months until usher in the bloom of spring flowers. Long winter night, Dong people sitting in the Drum Tower, gossip placed ancient, do not smell cock crowing; teach song songs,