论文部分内容阅读
新世纪来到后,我国将在扩大内需、加强农业和增加农民收入、深化国有企业改革、完善社会保障制度、调整产业结构、推进西部大开发战略、大力实施科教兴国战略和可持续发展战略等方面再接再厉、乘势前进。从新世纪开始,我国将进入全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化的新的发展阶段。实现宏伟目标,必须充分认识发展农业的重要性、艰巨性,始终把农业放在发展国民经济的首位,保证农业在提高整体素质和效益的基础上持续、稳定发展。当前我国农业发展进入新阶段分析当前,我国农业已进入新的发展阶段,农产品数量问题已基本解决,调整结构,提高农业效益,增加农民收入和改善生态环境已成为新阶段农业和农村经济发展的重要任务。党的十五届五中全会指出,“要巩固和加强农业的基础地位,确保国家粮食安全,积极调整农业结构,实现农民收入持续增长”。今后的5到10年,是我国社会经济发展承先启后打基础的关键时期,我国的经济结构能否顺利调
After the new century arrives, our country will expand domestic demand, strengthen agriculture and increase farmers’ income, deepen the reform of state-owned enterprises, improve the social security system, readjust the industrial structure, promote the strategy of developing the west and vigorously implement the strategy of rejuvenating the country through science and education and the strategy of sustainable development. Redouble their efforts, the momentum forward. Starting from the new century, our country will enter a new stage of development in which to build an overall well-to-do society and accelerate the socialist modernization. To achieve the grand goal, we must fully understand the importance of agriculture development, arduous, and always put agriculture first in the development of the national economy, to ensure that agricultural sustained and stable development on the basis of improving the overall quality and efficiency of the. At present, China’s agricultural development has entered a new phase. At present, China’s agriculture has entered a new stage of development. The issue of the quantity of agricultural products has basically been solved. Adjustment of structure, improvement of agricultural benefits, increase of farmers’ income and improvement of ecological environment have become the new stage of agricultural and rural economic development Important task. The party’s fifth plenary session pointed out, “to consolidate and strengthen the foundation of agriculture, to ensure national food security, and actively adjust the agricultural structure, to achieve sustained growth in farmers’ income .” In the next 5 to 10 years, it will be a crucial period for our country’s social and economic development to lay the foundation for the first place, and whether the economic structure of our country can be smoothly adjusted.