做“阅读理解”题时猜词的种种技巧

来源 :中学英语之友·高三版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fang19902009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  同学们在做“阅读理解”(包括“完形填空”、“短文改错”)这一类题时,自然会遇到一些生词。这时,许多同学立即翻阅字典,查找词义。其实,这种做法是不科学的。它不但费时费力,而且影响阅读速度, 也不利于对文章的整体理解;况且在考试时也不允许查阅字典。事实上,阅读材料中的每个词与它前后的词语或句子甚至段落有着互相制约的关系。因此,我们首先可以利用语境(各种已知信息)推测、判断某些生词的词义;其次还可以利用构词法、常识以及生活经验来猜测词义。同学们,你在平时的练习中是否运用过以下猜测词义的技巧呢?
  
  一、据释义猜测词义
  
  在有些文章中,某些生词的词义在下文中得到解释或说明。这些解释有时以定义、定语从句、同位语形式出现;有时用破折号、括号、冒号、引号等符号引出;还有时用that is, or, that is to say, in other words等词引出。例如:
  1.Anthropology is the scientific study of man.
  由定义可知,anthropology就是“研究人类的科学”。
  2.A bookmark is something put between the pages of a book to mark the place.
  假定bookmark 是生词,根据下文提供的解释,可猜出它的词义是“书签”。
  3.He takes a special interest in botany which concerns the study of plants.
  根据定语从句中“which concerns the study of plants”可以知道botany是“植物学”。
  4.The new edifice, a twenty-four-storey building, was completed last month.
  其中edifice可能是生词,但它的同位语a twenty-four-storey building 告诉我们edifice的词义是“建筑物”。
  5.Capacitance, or the ability to store electric charge, is one of the most common characteristics of electronic circuits.
  由同位语我们很快猜出生词capacitance词义——电容量。
  6.The doctor was on the night-shift—from midnight to 8 o’clock.
  这里night-shift 的意思可以由破折号后面的内容猜出,意思是“夜班”。
  7.They are vertebrates, that is, animals that have backbones.
  这里vertebrates的意思可以由that is后面的内容猜出,意思是“脊椎动物”。
  
  二、通过下文所举的例子猜测词义
  
  在有些文章中,下文所举的例子给读者提供了猜测生词的重要线索。例如:
  Generally, we like to read periodicals, such as Time Magazine, Newsweek, Reader’s Digest, etc.
  根据后面所举的例子可以推断出periodical的意思是“期刊”。
  
  三、根据词语之间的对等关系猜测词义
  
  例如:The hot tropical weather created a feeling of lassitude and encouraged laziness.
  这个句子中and连接并列成分created a feeling of lassitude和encouraged laziness。created与encouraged对应,而lassitude与laziness,由此我们可以推断lassitude的大概意思是“困乏、无力、无精打采”。
  
  四、根据对比转折关系猜测词义
  
  例如: If you agree, write “Yes”; if you dissent, write “No”.
  这里前后对比分明,前句表示肯定,后句表示否定,我们由此可以推断出dissent 与agree意思相反, 意思是“不同意、不赞成”。
  又如:Mr. Green always is punctual for everything, but for some reason he was late for an important meeting last week.
  我们根据but后面的内容he was late,可以知道punctual 的意思与其相反,那么punctual的意思就是“守时的、准时的”。
  因此,同学们在阅读时,要注意常见的表示转折意义的词, 如but, however, though, otherwise, nevertheless, on the other hand等等。
  
  五、根据因果关系猜测词义
  
  Mary didn’t notice me when I came into the classroom, because she was completely engrossed in his reading.
  当我走进教室的时候,玛丽没有注意到我,因为她正在全神贯注地看书。
  据此,我们可以推断engross可能就是“使全神贯注、吸引”的意思。
  又如:There were so many demonstrators in the Red Square that he had to elbow his way through the crowd.
  此句为结果状语从句,根据从句的描述“许多示威者”,我们便可推知elbow的词意为“挤,挤过”。
  常见的表示因果关系的词有:because, since, as, so, so…that…, such …that…。
  
  六、根据同义词的替代关系猜测词义在句子或段落中的词义,我们可以利用熟悉的词语,根据语言环境推断生词词义。
  
  例如:Although he often had the opportunity, Mr. Tritt was never able to steal money from a customer. This would have endangered his position at the bank, and he did not want to jeopardize his future.
  为避免重复使用endanger一词,用其同义词jeopardize来替代,由此可推知其词义为“使……陷入危险、危及、危害”。
  
  七、根据前缀猜测词义
  
  例如:As you are receiving my note by E-mail, it’s wise to remember how easily this wonderful technology can be misused, sometimes unintentionally, with serious consequences.
  此句中,misuse是在use前加前缀 mis-,表示“误、错”,从而判断出misuse 表示“错用、误用”;unintentionally 是由intention→intentional→intentionally→unintentionally 而构成的, 从而不难推出其意为“不是有意地”。
  又如:unforeseeable一词,其中词根为see, fore的含义是“早先、预先”的意思,un-前缀是“不”的意思,因此可以猜知,此词词义为“未能预见的”。
  
  八、根据后缀猜测词义
  
  例如:Insecticide is applied where it is needed.
  后缀-cide表示“杀……者,杀灭剂”,结合大家熟悉的词根insect(昆虫),不难猜出insecticide意为“杀虫剂”。又如:
  Then the vapor may change into droplets.
  后缀-let表示“小的”,词根drop指“滴,滴状物”。将两个意思结合起来,便可推断出droplet词义“小滴,微滴”。
  
  九、根据复合词的各部分猜测词义
  
  例如:Growing economic problems were highlighted by a slowdown in oil output.
  highlight或许是一个生词,但是分析该词结构后,就能推测出其含义。它是由high (高的,强的)和light(光线)两部分组成,合在一起便是“以强光照射,使突出”的意思。
  Bullfight is very popular in Spain.
  Bull(公牛)和fight(打,搏斗)结合在一起,指一种在西班牙颇为流行的体育运动——斗牛。
  
  十、根据常识及生活经验来猜测词义
  
  例如:People who refuse to comply with the law will be punished.
  我们知道:受到惩罚的常常是不遵守法律的人。由此,我们可以推断出comply的意思是“遵从、服从”。
  总之,利用各种已知信息推测、判断词义是非常重要的阅读技巧。在实践中,我们可以灵活运用,综合运用上面提到的几种猜测技巧,排除生词的障碍,顺利理解文章的思想内容,提高阅读速度,以便在考试中获得高分。
其他文献
本文通过对道德风险的定义、企业管理过程中发生道德风险表现形式、分析及预控措施进行了简要的分析。
Perhaps the most famous theory, the study of body movement, was suggested by Professor Ray Birdwhistell.He believes that physical appearance is often culturally
除灵活性外,简化功能是非谓语动词在用法上的显著特征之一。它们常常以一些短语或复合结构的形式替代从句或单句,从而使句子简化,而且还往往会使人们的英语口语和书面表达更
<红楼梦>亦真亦幻的艺术构思是曹雪芹"十年辛苦不寻常"的创作结晶,它现实的与虚拟的双线结构影响到红学,导致了索隐派与考证派的诞生与发展,并波及到今日红学的研究.
本文从应收账款的形成原因、应收,账款管理不善的弊端谈起,提出了加强企业应收账款管理的一系列合理化建议。
安徽省固镇供电公司针对农电员工的心理特点.以班组为突破口,从“小、新、实、带”四字诀人手巧解农电员工思想工作难题,促进了农电员工业务素质提升、忠诚意识提升和思想境界提
随着事业单位人事制度改革的深入,事业单位全员聘任的实施和各项改革日趋深化,与之相适应的聘任制中的一个重要环节--聘后的履职考核也应有新的突破.因此,进一步完善专业技术
期刊
如何有效地控制电力建设项目投资.是目前电力工程建设管理急需解决的问题。控制是针对某一目标而言的,若没有目标,也就无所谓控制,因此目标的科学合理设置应是首要问题。电力建设
现代信托,以信托业务为基础,连接了客户和社会,融合了理财和金融,围绕着“受人之托,代人理财”,不断的健全着我们这个社会的信任和委托的理念。英、美、日等地的信托业务各具特色,信
【正】1.fit;suit二者都用作动词,可指衣服"合适"或"适合"的意思。fit指大小尺寸合体,suit指颜色、花样或款式适合。如: