汉—英文音译词研究

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:esshuc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
音译是引入外来词的基本方式之一。在国际联系日益增强的今天,音译词更是沟通交流的桥梁。笔者比较了中—英文在发音上的相同点,为其音译提供了前提条件,并就中—英文音译现象存在的问题进行剖析,指明了音译适应的领域与音译时应遵循的规则。 Transliteration is one of the basic ways to introduce loanwords. Today, with the increasing international connections, transliteration is a bridge of communication. The author compares the similarities between Chinese and English in phonetic transcription and provides the preconditions for transliteration. The author also analyzes the existing problems of transliteration in Chinese and English, and points out the rules to be followed when transliteration adapts to the field and transliteration.
其他文献
网络表示学习是一个重要的研究课题,其目的是将高维的属性网络表示为低维稠密的向量,为下一步任务提供有效特征表示。最近提出的属性网络表示学习模型SNE(Social Network Emb
在大平面砂轮磨齿机(Y7125)上,利用磨齿的同时,采用简单的工艺方法来实现轮齿的鼓形微量修形。根据啮合原理推导出以内锥面砂轮磨削齿面得到的鼓形齿面方程、鼓形量等精确计
随着我国城乡建设的发展,现代建筑越建越高,改进和完善原来的消防系统才能满足现代建筑消防安全的需要。本文结合天津鲁能绿荫广场1号办公楼的消防给水系统设置情况,对目前高
针对高频地波雷达在我国东南沿海地区应用中出现的问题,提出了建立无人值守雷达站的思想。通过对沿海地区环境及其对雷达设备和操作者的影响分析,设计了详细的无人值守雷达站
一、问题如图1所示为理想变压器 T,其原副线圈中分别连接两只规格完全相同的灯泡 L_1、L_2,开关 S 闭合时,两者均能正常发光,问开关 S断开后,L_1、L_2的亮度如何变化?很显然
2007年中国控制吸烟报告发布:中国是世界上最大的烟草生产国、消费国和受害国,有3.5亿烟民,为100万,超过因艾滋病、结核、交通事故以及自杀死亡人数的总和。据调查,被动吸烟人群中,8
钳工是我国技术学校中一门必不可少的专业课程,钳工作为一种“万能工种”,对产品质量的好坏有着至关重要的影响。当前的钳工实训中存在许多问题,学生在进行钳工操作方法和技
目的利用1H-NMR代谢组学方法探讨罗勒总黄酮对ApoE-/-基因缺陷动脉硬化模型小鼠的影响,并通过网络药理学方法研究罗勒黄酮类活性成分在心血管疾病中的作用及其机制。方法 6周
节水灌溉管道工程是节水灌溉工程的主要组成部分,包括输水管道和田间管网部分,其费用占到整个节水灌溉工程的40%以上。节水灌溉管材质量的好坏,关系整个节水灌溉工程的长久运
目的了解年广州市白云区恶性肿瘤的发病情况,掌握该区恶性肿瘤的流行趋势,为制定防控策略提供依据。方法从广州市癌症登记报告管理系统中收集2012-2016年白云区的恶性肿瘤发病