论文部分内容阅读
纪念毛泽东诞辰120周年,我这个老兵工情不自禁又掀开了对两弹一星和三线建设的记忆。20世纪50年代后期到60年代中期,美苏双方争夺世界霸权的冷战时紧时缓,两大阵营内部控制与反控制的斗争逐渐激化,亚非拉地区争取民族独立和国家解放的运动不断扩大。动荡、分化、改组,成为当时时事的特点。在两个超级大国力谋控制中国的险恶风浪中,毛泽东主导的中国外交,维护了中国的独立自主,主权和领土完整,为和平建设赢得了环境条件。
To commemorate the 120th anniversary of Mao Zedong’s birth, my veteran could not help but remembered the memory of the construction of two bombs and one satellite and three lines. During the cold war between the United States and the Soviet Union in the mid-1950s and the mid-1960s, the Cold War between the United States and the Soviet Union fought for world hegemony, and the struggle between internal control and anti-control in the two camps intensified. The movement for national independence and national liberation in Asia, Africa and Latin America continued to expand . Turmoil, differentiation, restructuring, became the characteristics of current events. In the precarious storms in which the two superpowers tried their utmost to control China, the diplomacy led by Mao Tse-tung maintained the independence, sovereignty and territorial integrity of China and won the environmental conditions for the peaceful construction.