论文部分内容阅读
我们只是停止了比赛,不再以选手的身份出现在赛场上。舞蹈在我们生命里永不停止。我们依然会练舞、跑步、健身、去国外学习和表演继续完善着我们的舞蹈,不会因为退役而发生改变!当然我们的身份已经变成了教师和裁判。DF:这次的退役是在计划中的吗?S&C:比完今年的UK赛事,退役事项就已经列入我们的计划当中,但没有确定具体时间。这是因为舞蹈的长度与高度的积累过程已经足够,加上我们入职了广东省体育局唯一直属院校:广东省体育职业技术学院。我们作为舞蹈专业负责人,从小学、中学到大学都有大量工作要做。再加上我们的舞蹈工
We just stopped the game, no longer appear in the game as a player. Dance never stops in our lives. We will still practice dancing, running, fitness, study abroad and performance to continue to improve our dance, will not change because of retirement! Of course, our identity has become a teacher and referee. DF: Is this retiring planned? S & C: The retired items have been included in our plan than the UK events of this year, but no specific time has been set. This is because the dance length and height of the accumulation process is sufficient, plus we joined the Guangdong Provincial Sports Bureau only affiliated institutions: Guangdong Sports Vocational College. As dance professional leaders, we have a lot of work to do from primary to secondary to college. Coupled with our dancers