外国题材畅销书洋名作怪

来源 :出版参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leinuo2222
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
图书市场上出售的最新畅销书有不少是写外国人或外国题材的,而且作者署名也是西式的。可是,如果读者当真认为这些书是外国人写的、中国人译的著作,那就上了书商的当。因为这种书其实是由中国作者用中文写的,署洋名是为了让粗心的读者上当,为自己捞钱。 谢尔、罗斯、乔纳森、林德尔、罗纳德,这些都是典型的西方姓氏,所以,当署有这样姓名的书籍又是以泰森、哈佛、基辛格、华尔街为内容时,容不得读者不相信这些书是翻译作品。不过,稍有图书版权常识,你就会看出破绽,在这些书上只有某某著,而
其他文献
最近,华东五省一市新闻出版局(总社)长开会,学习十五大精神研讨新闻出版业深化改革,大家一致认为:党的十五大后,新闻出版业的改革既面临巨大的压力,又面临新的机遇,这个机遇,
安迪·托马斯在漂进和平号空站间入口舱的那一片刻就知道,自己所参加的是一次艰巨的空间飞行。这位在澳大利亚出生的宇航员回忆道:“我觉得就像是往下走进了一段黑暗的矿井
什么是教材处理?简言之就是“教什么”、“选什么教”、“教什么最好”。以新目标英语为例,在使用过程中教师普遍存在下面的问题:一是教学内容多,难以按时完成;课堂活动多,难以分清
为推动版权贸易的顺利开展,交流经验,解决问题,国家版权局于6月23日在重庆举办了“版权贸易研讨会”。新闻出版署党组成员、国家版权局副局长沈仁干到会并讲话。研讨会由国家
英国最大的老牌连锁书店W.H.Smith于去年由理查德·汉德欧维尔接管并进行改革以来,使这艘一度处于风雨飘摇中的英国图书零售业的超级巨轮恢复了往日的雄风。理查德的成功
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
据美国《出版商周刊》报道,1998年,美国最大的4家连锁书店的营业额增长了8.6%,达到61.7亿美元,大大低于1997年的14.3%的增长幅度,为6年来增长速度最慢的一年。自从连锁书店在90
据宁波市新华书店所属社科柜4月份的图书销售情况表明:有关家庭投资理财类图书需求趋旺,正逐步走进甬城家庭,成为人们投资理财的好帮手。 买卖股票已是人们较为熟知的一种投
航空发动机单元体评估方法大都是对各单元体的气路参数进行分析,而航空公司往往采用效率这一综合反映单元体性能的参数对单元体进行分析。因此应用热力学原理对发动机各单元