翻译技巧在英语科技文献中的运用研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssskkkmmm77
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语科技文献翻译是一个文献再创作的过程,在科技英语文献的翻译实践过程中,由于中文和英文两种语言在词汇搭配、语法结构和表达方式上的不同,必须以合理、科学的英语翻译理论作指导,从中把握好英语翻译中的规律和套路,在遵循原文意思的基础上,理清文献的整体脉络,翻译出意思明确、脉络清晰、结构明朗的文献资料。该文从科技英语文献翻译理论出发,结合石油业的具体情况,立足于语言变迁理论和石油行业科技英语的词汇特点,根据文献的内容、性质、作用选择不同的技巧和运用进行研究。
其他文献
占有权应受到保护,已是众多学者的共识。在对民法物权的研究中,。过去都是用保护所有权的方法替代对整个物权的保护。然而,当其他物权强烈地冲击着所有权制度时,对他们的保护方法
文章以某跨北江连续刚构桥水中桩基冲孔施工时出现护筒口漏浆及护筒下沉的情况为例,基于高压旋喷注浆加固的原理,研究水中桩基护筒底覆盖层高压旋喷注浆加固施工技术,进一步
本文通过对我国六所工商管理学院2002-2004年案例教学情况的调查研究,发现MBA课程满意度与案例教学满意度密切相关,我国MBA学生对案例教学的期望值普遍较高,但对MBA教学总体
本论文采用溶液法制备溴化丁基橡胶,重点考察液溴浓度、胶液浓度、溴化反应时间、停留时间对溴化丁基橡胶的不饱和度、门尼黏度、溴含量、微观结构的影响规律。实验结果表明:随
<正>1引子纵观湖北省近几年高考题的压轴题一般都是将不等式和函数问题相结合,其特点在于:第一问是求函数极值,第二问是利用第一问的结论,通过参量代换,证明一个局部不等式,
目的观察早期康复训练在糖尿病合并下肢骨折患者康复护理中的效果。方法用“随机法”将该院2016年3月—2018年8月间收治的88例糖尿病合并下肢骨折患者分为对照组和观察组两组
隧洞衬砌混凝土裂缝在引水隧洞项目中不可完全避免,但因为裂缝存在的不利因素较多,而且有安全隐患,因此要及时采取措施进行处理。本文对西溪河联补水电站引水隧洞土建Ⅱ标采
纳米二氧化硅作为一种无机纳米孔状材料,由于它的小尺寸效应、表面界面效应、体积效应和量子隧道效应,使其在材料领域得到广泛应用。本论文利用纳米二氧化硅这些特性对其进行了
生物芯片是微电子学、物理学、材料科学、化学等与生命科学相交叉的高科技,生物芯片的研究具有重大的基础研究价值和市场前景,各国政府的企业相继投以巨资进行研究开发。聚合酶
本文提出在坝基透水性岩基有限深情况下,针对不同渗透系数,如何选择合理的相对渗透比值及确定灌浆帷幕的有效深度,以克服一般认为帷幕深点比浅点好,甚至要求“封底”的问题,