昔日跳马王 今番跃商海——体操名将楼云近况

来源 :当代体育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiaomengni
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
身体还是那么健壮结实,双目依然虎虎有神,眼前的楼云从外表看不出有多大变化。但是从他的言谈举止中,记者敏感到他有着生意人的沉稳和老练。 很多人都看到过楼云在体操赛场的英姿和炉火纯青的跳马技艺。回顾楼云的运动生涯可谓战绩辉煌:中国第一位两届奥运会金牌获得者,第七届全国人大代表,“五一”劳动奖章获得者,全国新长征突击手标兵,“七·五”杰出青年,中国人民解放军一等军功章获得者,1987年和1988年全国十佳运动员…… 然而,与其辉煌运动生涯形成鲜明对照的是,楼云退役之后涉足商海的一段经历却充满苦涩。 在1988年第24届奥运会上夺取金牌之后,楼云于1989年光荣引退,并谢绝了国家队要他担任教练的挽留。本想回家乡续写辉煌的楼云,正逢广东省的经济腾飞和广引人材。一个偶然的机会使楼云成了阿 The body is still so strong and strong, eyes still tiger and god, in front of the building from the appearance of how much change can not be seen. However, from his speech and deportment, the reporter was sensitive to the calmness and sophistication of a businessman. Many people have seen buildings in the gymnastics stadium heroic and arrogant vault skills. Recalling Lou Yun’s career can be described as a brilliant career record: China’s first two Olympic gold medalist, the Seventh National People’s Congress, “51” Labor Medalist, the National New Long March assault hand model, “July 5” outstanding Youth, PLA First Class Merit, 1987 and 1988 Top Ten National Athletes ... However, in stark contrast to his splendid career, he was bitter after a while in Business Sea. After winning the gold medal in the 24th Olympic Games in 1988, Lou Yun retreated gloriously in 1989 and declined the national team’s appointment as a coach. I wanted to go back home to write a brilliant building, coincides with the economic take-off and extensive talent in Guangdong Province. A fortuitous opportunity to make Lou become a
其他文献
谷歌主页的涂鸦时不时给我们日常的网络搜索带来一丝惊喜,这种游走于艺术、设计、娱乐与技术之间的表现形式该如何定义呢?本文中,我们就一起走进谷歌涂鸦的幕后创作团队,了解
成语,不仅有统一的完整的意义,而且有为表示其意义所必需的结构形式。成语结构突出的特点是定型性。这种定型性主要表现在:(1)构成成语的成分即所使用的词,是特定的,一般不
问题五:究竟有哪些影响因素导致合作学习实施状况不理想?徐建成:影响合作学习的因素是多方面的。有思想认识的问题。长期以来,我们一直没有很好地解决知识掌握与人的发展之间
在英语教学过程中,教师不仅要注重学生的素质教育,关注每个学生的思想情感,而且要在教学过程中实现知识、思想、教育的整体性。运用由浅入深、由外而内、从简到难、循序渐进
美国总统布什卸职后讲,不在台上才知打高尔夫球,球技比他高的人原来竟如此之多。 这就是典型的“边缘人感觉”。 After the outgoing U.S. President Bush said that he did
文章介绍用HAX261ACNG设计微机程控滤波器的方法、接口电路、软件编程及其滤波器特性和应用。 This article describes the design of microcomputer-based filter with HAX261ACNG me
《诗经》中第一篇是《周南·关雎》。“关关雎鸠,在河之洲”,这已成了千古传诵的名句,但常有人将“雎鸠”误作“睢鸠”。《战国策》中《唐雎不辱使命》也是名篇,已被收入中
到1992年的巴塞罗那奥运会,各主要项目的运动成绩会提高到什么程度呢?世界上有不少专家和学者已经对此问题进行过分析和研究。我们在这里仅介绍美国加利福尼亚大学教授莱蒙
地处黄河下游的济南军区男篮于1959年创建,文革中解散,1972年11月在一个团队的基础上重建为军区集训队,1973年吸收名将穆铁柱、邢伟宁等进队后水平上升很快,当年夺得全国联
《智谋》一书中第一个计语的商榷──答瑞士汉学家胜雅律教授刘洁修《智谋》(胜雅律著,中译本刘晓东、朱圣好译,上海人民出版社1990年出版)的第一计是“瞒天过海”,开端就下结论说:“本