初二说明文教学序列初探

来源 :天津教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aiwuziji
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们把初中第二学年第一学期的末段和第二学期初段约两个月的时间,集中使用,安排说明文的程序教学.时间集中了,便于老师们集中精力进行研究和实验. 一、教材的有序性安排说明文教学的第一课是我们自编的教材,《说明文教学序列导言》.我们是参厢教材的知识短文和有关文体理论而编写的.导言包括以下内容:学习说明文的意义;什么是说明文;说明文的取材、结构方法、说明语言的特点;说明文的分类;怎样学好说明文;说明文序列学习要求、步骤和安排. 导言讲过后, We use the last part of the first semester of the second school year of the second school year and the beginning of the second semester for about two months to centralize the use of the procedural instruction of the essay. The time is concentrated so that the teachers can concentrate on the research and experimentation. The first part of the text’s instructional instruction is the textbook we wrote and the “Introduction to the Instructional Instructional Sequence”. We have written the short texts and related stylistic theories of the teaching materials of the parish. The introduction includes the following: Significance of learning the text What are the explanatory texts; the characteristics of the texts, the structure and methods of the explanatory texts; the classification of the texts; how to learn the expository texts; the requirements, steps, and arrangements of the expository text sequences. After the introduction,
其他文献
导读:七国集团(G-7)是西方发达国家构建所谓国际经济秩序的一个标志性工具,自70年代以来.一直主导着世界经济和货币政策的走向。然而,随着经济全球化以及中国经济的崛起,这个
当前,语文课堂教学仍然是讲得多,练得少。这种教学方法无形地束缚着我们的许多同志,严重地影响着教学质量的提高。因此,必须进一步重视语文课堂教学方法的研究与改革。我们
小学语文阅读教学具有层次性,如果忽视这个问题,就会导致阅读教学的模式化,造成高消耗,低效率。阅读教学的层次性主要从教材本身的层次性、教师教学的层次性和学生学习的层
When I was young, I was told, “Never hesitate to ask for road directions. Keep asking and you will reach wherever you want to go.” But people may speak anothe
与兰珍珍的相识是在“公益中国”的新闻发布会上。在主席台上就座的九个企业老总里,只有她一位女性。看着她不同于中国风格的穿着打扮,被她在举手投足的不经意间所吸引。在回答记者提问时,她的镇定自若,语句的运用以及语速的把握都在一点点地吸引着在座的所有记者。  回来在网上搜到她的博客,在博客那悠扬舒缓的法文歌曲中,一点点走进了这位成功女性的生活,感受着她那让人无法抗拒的魅力。    追寻一辈子的法国梦   
我在一所大学里经营一间数码产品店,开始的一段时间生意还不错。前年,学校附近开了一家数码产品大卖场,大卖场的优势比我大,里面有好几家是专门的品牌代理商,而且由于进货量
翻译是一项极其严肃的工作。望文生义,瞎猜胡译,或者画蛇添足,任意发挥是不足取的;生搬硬套,牵强附合,或者拘泥刻板,貌合神离也是不可取的。笔者在《翻译切忌想当然》(本刊
(本文前一部分刊登在上期第46页)reckon with 1.估计到,预料到2.处理,对付refer to...as 把…称作,把…当作ride out 安然度过,经受得住ring off 挂断电话ring up 打电话给r
说明为配合明年各地幼儿教师合格证书考核工作,为帮助部分读者解决自学中遇到的困难,我刊约请了幼儿教师合格证书考试教材的主编和有关同志,选取各科考试教材上有一定难度的
有的时候我很悲伤听着风吹过耳边的声音默默地发呆天堂或者地狱不知道哪里才是我真正的归宿向往着天堂却怀疑着是否地狱更适合我有的时候我很无聊会想一些很傻的事情我想在我