浅析目的论对译者翻译策略选择的操控——以钱歌川译《月落乌啼霜满天》为例

来源 :新疆广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyongdede
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译目的论是指翻译行为是有目的性的行为,不同的翻译目的直接影响译者翻译策略的选择。文章从钱歌川对斯坦贝克的小说The Moon is Down翻译入手,从目的论视角论证译者的翻译目的和翻译策略选择的关系。 Translational Skopostheorie refers to the translational act as a purposive act, and different translational purposes directly affect the translator’s choice of translation strategies. The article begins with Qian Weichuan’s translation of Steinbeck’s novel The Moon is Down, demonstrating the translator’s translation purpose and the choice of translation strategies from the perspective of teleology.
其他文献
目的研究蓝光照射联合白蛋白静脉滴注治疗新生儿黄疸的效果。方法选择92例在本院接受治疗的病理性新生儿黄疸患者,随机分为试验组和对照组各46例。对照组采用蓝光照射治疗,试
BBS论坛是电大开放教育教学中的主力资源,是加强师生联系、促进双方交流的学习平台,是彼此之间相互合作、相互支持的共同家园。指导教师要充分开发、利用论坛的交互功能,强化论
学导式教学法是以学生自主学习为主并得到恰当指导,通过自学→解疑→精讲→演练基本结构的一类教与学形式、方法的理论体系。根据开放教育人才培养模式改革的需要,笔者认为在开
美育不仅能培养学生健康的审美观念和审美能力,陶冶高尚的道德情操,而且有助于以美启智,对培育“完全的人”具有不可替代的作用。文章分析了当前学校美育工作存在的主要问题,并针
我国电力体制改革的不断深入与完善,一定程度上为电力企业的稳定发展提供了良好的发展契机。其中,电力营销管理在电力企业中占据着极其重要的地位,必须要不断创新电力营销管
本文首先研究差压式真空注型过程流体力学规律,并建立相应的反应动力学模型、反应成型粘度模型和化学流变学模型分析其成型机理;其次,结合正交实验设计理论和CAE技术设计仿真
文章利用FLUNET软件,采用κ~ε紊流数学模型,VOF方法来模拟跟踪自由水面,求解三维数值方程,对马岩洞水电站大坝冲沙孔体型水流按定常流动进行了三维数值模拟与比选。通过比较
在工业设计中对加工产品零件的视角精度控制问题的优化,能够有效提高产品零件的精密度。对零件精度的优化控制,需要计算图像视觉显著性的显著图,分割出加工视角并加以标记,完
为了实现资源的有效利用以及系统间信息的高度共享,异构数据的集成是信息化过程中必须解决的问题。提出了一种异构数据集成方案,采用可扩展标记语言(XML)作为异构数据的中间转换
在燃料电池场地车设计中,通过应用ADAMS/CAR模块,建立了前麦弗逊悬架虚拟样机模型,并在样机的基础上,对麦弗逊悬架系统进行了双轮平行跳动仿真,分析了仿真结果,其中主销后倾