我的盒子

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:benjaminzsj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I will put in my box
  The rain
  The snow
  The sun
  
  I will put in my box
  A waterproof coat for the heavy strong rain
  Boots that are tough for the heavy strong gleaming snow
  A cap and a beautiful beach somewhere in Italy for the very strong sun
  
  I will put in my box
  Mixed feelings
  Good and bad days
  For me to look back on
  
  My box is made of
  Lion’s bravery
  Rare stones
  Solid gold chains and rope to secure my box
  
  I will put my box
  Close to my heart
  Close to home and school
  Close to the future
  
  我会在我的盒子里装进
  雨点
  雪花
  阳光
  
  我会在我的盒子里装进
  一件防水外衣,来遮挡暴雨
  一双坚实的靴子,来行走于皑皑积雪之上
  一顶帽子及意大利某处的一个美丽沙滩,来应对烈日
  
  我会在我的盒子里装进
  五味杂陈的情感
  美好的糟糕的日子
  供我日后回味
  
  我的盒子用
  狮子的无畏
  稀罕的宝石所做
  用牢固的金链和绳索紧锁
  
  我会把我的盒子放在
  靠近我心灵的地方
  靠近家和学校的地方
  靠近未来的地方
  
  这首诗是阅读版第一任主编Al Ho推荐过来的,原刊登在他朋友TenaciousT的博客上。作者Dan Stanton是TenaciousT的朋友Marion Stanton的第二个孩子,今年20岁,患有严重的脑瘫。据TenaciousT介绍,Dan身高只有110厘米左右,他几乎不能说话也不能动,然而他学会了通过头部点击器与他人交流。这首诗是Dan在13岁时通过头部点击器写下的,字字句句情真意切,透出了对美好未来的无限憧憬。
  一直难以想象患有脑瘫的孩子的心理世界是怎样的,他们对这世界的感受又有什么不同?读了这首《我的盒子》,我才恍然大悟:无论我们眼里看到的他们是怎样的,他们的内心也和我们一样深爱着这世界,那份爱甚至比我们的更浓烈更赤诚。但同时,他们也比我们更需要爱,更需要努力。有一句话说得好:“相对于身体上的残疾而言,心理上的残疾更可怕,且那才是真正意义上的‘残疾’!”
  感谢TenaciousT和Al Ho的推荐及分享,让我们可以一窥这个不幸的孩子的内心世界!套用这期主题其中一篇文章的标题,“断翼的天空也精彩”!祝福Dan Stanton能为其人生划出一道道亮丽的风景线!
   (Lavender)
其他文献
When the one thing you’re looking for  Is nowhere to be found  And you’re back stepping all of your moves  Trying to figure it out    *You wanna reach out  You wanna give in  Your head’s wrapped aroun
期刊
While the team behind The Cove, the hidden-camera documentary about dolphin slaughter in Japan, was in Los Angeles this March accepting an Oscar for Best Documentary, it took a 1)detour to help carry
期刊
That age-old question hit me one day on my way to work: Do we have free will or are we just puppets in a 1)Punch and Judy show?   It’s such a fundamental question about our lives that countless people
期刊
She was a silent white rose  Who lived in a tall iron tower  Barefoot she wandered in her room  Dreaming of a life and a lover  And in the nights she threw a net  Into the ocean wide and deep  Some of
期刊
Darius and Johntel have a lot in common. They are both talented high school seniors. They both love basketball. They are both captains of their respective high school basketball teams. But on one Satu
期刊
看到这篇文章时,恰逢我国西南地区遭遇严重旱情。看着那一片片干涸开裂的土地,那一双双渴望甘霖的眼睛,我不由地想起了那句流传盛广的广告词:“如果人类不从现在节约水源,保护环境,人类看到的最后一滴水将是自己的眼泪!”这个形象贴切的比喻时刻警示我们:水是生命之源!如果我们认为地球无限慷慨,因此就可以大肆透支水资源的话,终有一天我们将会欲哭无“泪”!这不是危言耸听,而是当前的危急形势已经刻不容缓!地球早已发
期刊
进入六月,总有一个节日让人铭记在心,无论你是小孩子还是大孩子。(啥节日就不用说了吧?)  关于孩子,我们有无数话要说,且听英国幽默大师杰罗姆是如何说的——“他们使空虚的心灵感到充实,他们随时将爱的阳光洒在愁云密布的脸上,他们用小小的手指抚平皱纹,将它们变为笑容……虽然他们可能到处招惹麻烦,把所到之处弄得肮脏不堪,要养活他们需要好多钱,可是你还是不愿拥有没有孩子的屋子。没有他们喧闹的舌头和淘气的双手
期刊
Some relationships run 1)aground on the 2)perilous 3)shoals of money, sex or religion. When Shauna James’s new romance hit the rocks, the 4)culprit was wheat. “I went out with one guy who said I seeme
期刊
我一直都相信世上没有“绝对的圣人”或“十足的恶棍”。2009年4月在美国上演的纪录片《泰森》向公众讲述了美国著名拳击手迈克·泰森——一个被视作“野兽”的男人一些不为人知的故事,也还了世界一个真实的泰森——他黯淡的童年,他焦躁的青春期,他辉煌的拳坛生涯,他奢靡的私生活,他的暴戾,他的孤独还有他的善良……影片没有为泰森套上“圣人”的光环,抑或“恶棍”的骂名,而是像一双手轻轻地抚慰片中的主角;又像一个宽
期刊
What is happiness, really? In conventional development theory, it equals money and prosperity, as measured by 3)GNP (Gross National Product). But Bhutan, the famously remote and beautiful Buddhist kin
期刊