目的论视角下电影字幕翻译研究——以《战狼2》为例

来源 :戏剧之家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:peilimin1989
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化、文化交流的日益频繁,电影这种大众传媒日益成为文化传播和交流的一个重要渠道。近年来,许多美国"大片"深受我国尤其是年轻人的追捧和喜爱,这在某种程度上也促进了西方文化价值观在我国的传播。那么代表不同文化的电影是如何传播自己的文化的呢?一个重要的方式就是字幕翻译。电影字幕翻译作为翻译领域的一个重要分支对文化的传播起着不可小觑的作用。本文以去年暑期热播的爱国主义大片《战狼2》为例,从目的论的视角对优秀的字幕翻译在推动文化传播的促进作用。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回收利用是利乐的一个重大行动。去年在英国北威尔士总部雷克萨姆发起了一场行动,召开会议并引进纸包收集设施。
目的:探讨血清同型半胱氨酸(Hcy)水平与2型糖尿病合并前部缺血性视神经病变(AION)的关系。方法:选取2016-01/2019-04于河北省眼科医院就诊的2型糖尿病患者100例,依据是否并发
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的分析白血病患者假性低血糖的特点及其发生原因。方法 2007年至2010年收治白血病患者57例,均排除糖尿病,且无低血糖临床表现。采用罗氏血糖仪测定其即时血糖,用葡萄糖氧化
近年来,人工智能(Artificial Intelligence,AI)受到了全社会的普遍关注,并被提升到了国家战略的高度。人工智能时代已经到来,AI技术正在悄然改变着传统行业的方方面面。如何
英语新闻报道在生活中至关重要。它及时、准确地为人们提供了了解世界各地各方面新闻的机会。并且,英语新闻报道不仅向公众传递时事新闻,而且还可以表明新闻发言者/报道者对
参照 FAO土地评价体系 ,对漳州市 1 2 865个评价单元进行评定 ,在 GIS支持的建库技术下 ,分别求得各适宜类和适宜等的面积 .根据评价结果分析了各类适宜性土地的质量 ,并提出
介绍了南京航空航天大学图书馆电子阅览室改建的设计方案和技术实现过程。结合具体实践 ,详细描述了电子阅览室计算机系统安装、维护等一些技术问题的实现和解决方法 ,提出了
Gone with the Wind是美国女作家玛格丽特·米切尔出版的唯一一部作品,1936年其一经问世便成为了美国小说中最畅销的作品,并于1937年获得了普利策奖和国家图书奖。本研究选取