《在中国屏风上》中文化误读的翻译策略

来源 :武夷学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhengyicai2010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《在中国屏风上》是毛姆的中国游记,作为一个“观光者”,毛姆所呈现的“中国屏风”难免是一副光怪陆离的中国形象,其中不乏文化误读内容。国内目前有两种《在中国屏风上》的汉译本,译者在处理文学作品中文化误读内容采用的策略也不尽相同。通过文本对比法、案例分析法,可将英文原文和两种汉译本进行参照和对比,以探讨文学作品中文化误读的翻译策略。
其他文献
通过傣医文献《嘎牙山哈雅》“人体解说”中关于“路”(骨)与《人体解剖学》相关内容的异同探讨,为今后进一步研究傣医生命观的合理内涵,解决傣医临床中的诸多问题奠定坚实的基础
对影响立式锅炉拱的几何形状参数进行排列组合,通过理论分析与实际生产相结合得出两种可行性方案.将加工后的两种炉拱分别安装在额定工况下运行的锅炉当中,采用类比试验的方法,测
目的:探讨声脉冲辐射力成像技术(acoustic radiation force Impulse,ARFI)定量检测非酒精性脂肪肝(non-al-coholic fatty liver disease,NAFLD)的临床价值。方法:选择NAFLD患者139
无人驾驶汽车、自动驾驶汽车、互联汽车代表着最新的科技已经进入私人汽车领域,公共交通领域需要如何拥抱和使用新技术?美国联邦公共交通管理局制定了《公共交通自动化战略规
肩袖损伤是引起肩部疼痛和功能障碍的常见原因,可表现为全层撕裂或部分撕裂。MRI具有较高的软组织分辨力,可直接显示肩袖损伤部位及相关病理改变。本文复习肩袖的解剖结构,总
商务英语是专门用途英语的一种,它是英语的一种功能变体。与普通英语不同,商务英语具有明确的使用目的和意义,在词语用法和句子结构等方面有其特征。阐述商务英语知识与基础
胸部创伤的早期影像学检查,及时的临床治疗是减少伤残和降低死亡率的关键[1]。我们搜集76例胸部创伤完整的临床资料,并进行分析讨论。1材料与方法本组76例患者中,男60例,女16
营改增是继分税制之后又一次重要的税制改革,是一项重大的结构性减税举措,对于完善我国的税收体制,避免重复征税,促进产业的转型升级具有重要的作用。营改增在不断的扩围,根据试点
继单双号限行之后,巴黎将启动“2017绿色出行计划”,将私人小汽车出行量减半,进一步治理空气污染问题。计划包括在从东到西穿越首都的两条主干路——塞纳河右岸高处路段以及利沃
目的:探讨原发性骨恶性纤维组织细胞瘤(BMFH)的影像学表现,以提高该病的诊断水平。方法:回顾性分析经病理证实的原发性骨恶性纤维组织细胞瘤21例患者的X线摄片、CT和MRI的影像学