论文部分内容阅读
“中文是一种挑战……我已经学了快一年了却仍然是个坏学生……不能怪我,我已经想尽办法一星期安排两次中文课……但是,如果我要出门的话,课当然是要取消的。并且,无需解释,我肯定没有完成家庭作业(谁会有时间?)所以,我的中文沟通能力一直很差,即使是家政上的一些简单事务也是如此。直到最近我才发现,在过去的一年里,我一直在误解我们家阿姨的话。有时候,我会让阿姨把衣服拿去‘干洗’。我已经学会了中文的‘干洗’,所以我
"Chinese is a challenge ... I have been studying for almost a year but I am still a bad student ... I can not blame me and I have tried my best to arrange two Chinese classes a week ... but if I’m going out of course, Is to be canceled, and, without explanation, I certainly did not complete homework (who will have time?) Therefore, my Chinese communication skills have been poor, even for some simple domestic affairs, and I discovered until recently In the past year, I have been misunderstood the words of our aunt, sometimes I will let my aunt to take the clothes ’dry cleaning’ I have learned the Chinese ’dry cleaning’, so I