论文部分内容阅读
炮火中的美华日军占领鼓浪屿的那四年,空袭几乎天天发生。空袭的飞机分两种,一种是中国飞机,较小,经常是两架一队,投的炸弹也小。一种是盟军飞机,都是B-29四个螺旋桨的大型轰炸机,投的都是重磅炸弹,当时叫500磅。1945年春节的一天,我们刚捡完加网鱼回来,就听到嵩屿后有枪炮声。一架日本的水上飞机被打掉一只船(日本水上飞机是单螺旋桨,两旁翅膀下各装有一只小船,飞机停在海上靠两只小船的浮力支撑)。飞机失去平衡掉入海
The four-year occupation of Gulangyu by the U.S. forces in the artillery fire took place almost daily. There are two types of aircraft attacked by airstrikes. One is a Chinese aircraft, smaller and often two first-team aircraft, with smaller bombs dropped. One is the Allied aircraft, are large B-29 four-propeller bombers, are throwing a blockbuster, was called 500 pounds. One day during the Spring Festival of 1945, we just picked up net fish back and heard gunshots coming from Songyu Island. A Japanese seaplane was knocked down by a single vessel (the Japanese seaplane was a single propeller with a small boat under each wing and the aircraft stopped at sea by the buoyancy of two small boats. The plane lost balance into the sea