论文部分内容阅读
我省地处黄河下游,境内山丘、风沙区占全省总面积的二分之一。由于水土流失加剧,导致地力退化,塘库、河流淤积,生态恶性循环,已成为我省国民经济发展的一个大的障碍和隐患。党的十一届三中全会以来,各级党委、政府加强了对水土保持工作的领导,强调了依法治理水土流失的思想,认真执行了《水土保持工作条例》、《森林法》、《环境保护法》等项法规,贯彻“防治并重,治管结合,因地制宜,全面规划,综合治理,除害兴利”的水土保持工作方针,采取有效措施,搞好预防保护,防治新的水土
The province is located in the lower reaches of the Yellow River, the territory of hills, sand area accounts for one-half of the total area of the province. As a result of intensified water and soil loss, which leads to the degradation of the land, the pooling of ponds and rivers, and the vicious circle of ecology, it has become a major obstacle and a potential hazard for the development of our national economy. Since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, party committees and governments at all levels have stepped up their leadership over soil and water conservation, emphasized the idea of governing soil and water loss according to law, conscientiously implemented the “Regulations on Soil and Water Conservation,” “Forest Law,” “Environment Protection Law ”and other laws and regulations, carry out the work principle of soil and water conservation“ equal emphasis on prevention and control, combination of management and control, according to local conditions, comprehensive planning, comprehensive management, and detrimental benefits ”, take effective measures to improve prevention and protection and prevent and control new soil and water