朝鲜族中小学双语教育中强化朝汉翻译教学实践的分析

来源 :散文百家(新语文活页) | 被引量 : 0次 | 上传用户:DreamerL
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国是多民族的国家,具有很强的包容性,其中朝鲜族是我国少数民族中非常重要的组成部分。由于汉族在我国占绝大部分,所以,汉语和少数民族的语言问题成为制约我国发展的重要因素。本文对朝鲜族中中小学的双语教学的语言翻译问题进行了叙述,希望能对朝鲜族的语言教学有所帮助。 My country is a multi-ethnic country and has a very strong inclusiveness. The Korean nationality is a very important part of our ethnic minorities. Due to the vast majority of Han nationalities in our country, the language problems of Chinese and ethnic minorities have become an important factor that restricts the development of our country. This article describes the problem of language translation in bilingual education in primary and secondary schools in Korea and hopes to help Korean students in their language teaching.
其他文献
耶胡迪·梅纽因爵士是20世纪最伟大的小提琴家之一。“梅纽因国际青少年小提琴比赛”由梅纽因先生于1983年创立。该项比赛是世界水平最高、最为著名的青少年小提琴比赛之一,
赣县人民医院始创于1976年,2003年5月,县委、县政府为做大做强赣县医疗卫生事业,根据城市发展需求,将原中医院与县人民医院合并,组建成新的赣县人民医院,现已发展成为科室齐
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
近年来,随着改革开放的日益深化,按照县委提出的“全方位、高起点、大跨度”发展经济和“满负荷、快节奏、高效率”开展工作这两个基调,我们从本部门职能特点出发,始终不渝
当我们从唱片里听到弗拉基米尔·霍洛维茨或是格伦·古尔德这些钢琴家往年的演奏时,仍不能不为他们惊人的、一尘不染的技巧所倾倒。钢琴演奏技巧是钢琴家们谈论最多的课题之
愧氰节,鸟鸣婉转,你迎风伫立于太湖南畔,顾盼湖水泛波,百花争艳。风起时,浩森烟波婀娜荡开,风停时,漫天柳絮轻盈落于青石地面。你深醉江南春色,蓦然间只觉诗情画意无限。斑驳树影下,你
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
搜集名校作文考题,百题百练中考无忧!学习优秀考场作文,积累素材打开思路!题目解析范文点评,迅速掌握应试要领!活跃思维,不变应万变个性表达,开阔写作空间内容简介目前,作文
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
石头可以作乐器演奏,海螺亦登上音乐雅堂,此并非无稽之谈。日前于中央音乐学院举办的地中海岛国——塞浦路斯的《费德罗斯·卡瓦拉利斯专场音乐会》,便使北京观众耳目一新。