论文部分内容阅读
近期,英国正考虑通过立法以犯罪定性并惩处精神虐待儿童的行为。据BBC报道,这项立法草案一旦在议会得到通过,那些对孩子进行精神虐待的父母和监护人将会首次面临刑事处罚。一些儿童慈善组织也乘机倡议新立法以“灰姑娘法”(Cinderella Law)命名,这一命名来源于童话中一个几乎家喻户晓的人物灰姑娘,她小时候长期遭受继母的虐待,用这样一个童话人物来命名这部法律具有特殊的映射意义。
Recently, Britain is considering adopting legislation to criminalize and punish mentally child abuse. According to the BBC, once the draft legislation is passed in Parliament, parents and guardians of children who have been mentally abused will face criminal penalties for the first time. Some children’s charities have also taken the opportunity to propose new legislation named after the “Cinderella Law”, a name derived from an almost household-like character in the fairy tale, Cinderella, who suffered from long-term stepmother abuse when she was a child. Using such a fairy tale The name of the person This law has a special meaning of mapping.