从内罗毕到纽约

来源 :小读者·阅世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shize
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  1996年:肯尼亚,内罗毕—纽约州,罗切斯特
  他们都在那场战争中失去了家庭和家人,他们到处游荡,迷失方向,每次进入难民营都要经历数周或数月的时间,所以,美国人称他们是“迷失的男孩”。
  一个救援人员向萨尔瓦和另外八个将要与他同行的男孩解释这个称呼。她基本都讲英语,偶尔说一两句阿拉伯语,但说得不够好。她尽量放慢语速,可是需要告诉他们的事情太多了,萨尔瓦担心也许会听错某些重要的内容。
  他们坐上卡车,从伊福难民营来到位于肯尼亚首都内罗毕的事务处理中心。他们要填写无穷无尽的表格,还要拍照和体检。
  萨尔瓦感觉一切都很恍惚,因为他激动得睡不着,睡眠不足又让他累得搞不清正在发生的一切。可是,有一刻他是清醒的——就是得到新衣服的时候。他在营地里穿的是旧短裤和比短裤更旧的T恤衫。
  虽然他穿得特别当心,T恤衫上还是破了几个小窟窿,短裤的裤腰也被拉松并且磨旧了。每当收到捐赠的衣服,营地的工作人员就会把它们分发出去,但需要衣服的人总是太多。而现在,萨尔瓦的胳膊上搭着一摞新衣服。内衣、袜子、长裤、T恤衫、可以套在外面穿的长袖衬衫。除此之外,他还得到了一双运动鞋呢。他把这些衣服和鞋子通通穿上了!
  “在美国,现在是冬天。”那个救援人员说。
  “冬天?”萨尔瓦重复道。
  “对,很冷。到了纽约,你会得到更多的衣服。”
  更多的衣服?萨尔瓦摇摇头。我怎么穿得下更多的衣服呢?
  在内罗毕登上飞机时,萨尔瓦几乎不敢相信自己的眼睛。每个人都有座位,而且有行李。那么多的人,几百张铺着软垫的座椅,再加上那么多的行李,飞机怎么能飞得起来呢?


  不知道怎么搞的,飞机起飞了——不是像鸟儿那样,快速拍拍翅膀就轻松地飞起来,而是在引擎的尖叫和咆哮声里沿着长长的跑道笨拙地前行着,好像它在升空之前必须全力试飞似的。飞机平稳地进入空中以后,萨尔瓦望着小窗外的风景。世界那么大,世间万物却是那么小!大片的森林和沙漠变成了几小片绿色和褐色。汽车在路上爬行着,仿佛成排的蚂蚁。下面的人可能有好几千,他却连一个都瞧不见。
  “你想喝点儿什么?”
  萨尔瓦抬头看了看那个穿着整洁制服的女人。他摇摇头,表示没听懂。她笑了,问他:“可口可乐?橘子汁?”
  可口可乐!很久以前,萨尔瓦的父亲从集市上给他买过几瓶。萨尔瓦第一次喝的时候一直感到惊讶,每个泡泡都在嘴里蹦来蹦去!多么难得的享受啊!
  “可口可乐,谢谢!”萨尔瓦说。每呷一口,他都会想起家人互相传递瓶子的样子,被令人发痒的泡泡逗笑的样子,分享与同乐……
  要想到达萨尔瓦的新家,不止需要一架飞机,也不止两架,而是三架。第一架飞机从内罗毕飞到法兰克福,进入了一个叫德国的国家。随着惊人的碰撞声,飞机着陆了,然后猛地停下來,把萨尔瓦从座位里抛向前面,他的肚子被安全带勒得紧紧的。第二架飞机从法兰克福飞到了纽约,也是突然着陆的,但萨尔瓦这次有了准备,他牢牢地抓住了两边的扶手。
  在纽约,那个救援人员把几个男孩领到不同房子的门口。有的男孩将会独自走完旅途的最后一段路,其他男孩将会三三两两地同行。萨尔瓦是唯一去罗切斯特的。那个救援人员说,新的家人会在那里等他。在前往罗切斯特的飞机上,乘客多数是独自旅行的男子,但也有几个妇女和几家人——父母与孩子。大部分乘客是白人,萨尔瓦是在法兰克福机场开始见到他们的。把他以前见过的白人加到一起,也没有刚刚这几个钟头里见过的多。
  虽然他尽量不去盯着人家,但还是忍不住仔细打量那些全家旅行的人。他一遍遍地寻思着:要是我的新家人不在那里呢?要是他们改变了主意呢?要是他们见了面就讨厌我呢?
  萨尔瓦深吸一口气,每次走一步。他提醒自己,目前看来,只要坚持到这次飞行结束……
  飞机终于着陆了。轮子尖叫的时候,萨尔瓦抓紧扶手,振作精神,为下一步做好准备。他们在那里,正在机场大厅微笑挥手呢——萨尔瓦的新家人!养父克里斯,养母路易丝,还有他们的四个孩子。萨尔瓦又有兄弟姐妹了,就像从前一样。看到那些期待的笑脸,他感觉自己紧张的肩膀放松了一些。
  萨尔瓦说了好多次“你好”和“谢谢”,因为在疲劳和慌乱之中,他觉得只有这些词是肯定不会说错的。他听不懂别人的话,尤其是路易丝的。她说得飞快,起初他甚至都拿不准她是不是在说英语。
  不错,他们确实为他带来了更多的衣物,肥大的夹克、帽子、围巾和手套。他穿上夹克,拉上拉链。夹克的袖子太重了,就连动动胳膊都挺费劲的。他不知道自己现在是不是显得傻乎乎的,因为他的上半身穿得那么肥,下半身却穿得那么瘦。可是,没有一个家人笑话他。而且他很快就注意到,他们也穿着同样肥大的夹克。
  机场终点站的玻璃门滑开了,寒风击打着萨尔瓦的脸,好像扇了他一巴掌似的。他还是头一次感到这么冷呢!他在非洲住过的地方,气温差不多总是在21℃以上。
  萨尔瓦吸气时,几乎觉得他的肺一定会被冻起来,再也不能运转了。可是,他周围的人们还是边走边谈,到处走动。看起来,在这么冷的天气里确实有可能活下去。而他现在也明白,为什么要穿带垫肩的厚夹克了。
  萨尔瓦在终点站的门里静静地站了一会儿。他感觉,离开机场就好像永远离开了过去的生活——苏丹、他的村子和家人……
  他的眼里涌出了泪水,也许是由于从敞开的门吹进的寒风吧。他的新家人已经走到门外,都在扭头看着他。
  萨尔瓦眨掉泪水,朝着在美国的新生活迈出第一步。
其他文献
时间就像一阵风,将我们吹到了2300年——地球沙漠化第二年,那时地球上只剩下几个小城市了,幸存者也面临着食物和饮用水大幅减少、空气中布满有毒气体、病毒大量滋生的情况……  这时,在沙漠中的一个废旧车间中,响起一个声音……刚进入老车间时,它几乎像一座地牢:几扇门上布满了铁锈,曾经坚固的铁栅栏在时间的侵蚀下变成了破铜烂铁,阴冷慢慢浸入骨头,刺鼻的灰尘中射入几道灰蒙蒙的光柱,但依旧没有给阴森的车间带来一
期刊
在一条清澈见底的小溪里住着一对青蛙母子,它们是一对普通得不能再普通的青蛙了。那只小青蛙,虽然只是一只再普通不过的青蛙,但它也是有名字的,它的名字叫小银。  它们家很穷,因为小银的爸爸被人类烤着吃了,小银和妈妈失去了一个亲人。小银的妈妈为了能让小银去上学,不顾自身的安危去捡垃圾,不料,一向小心翼翼的妈妈却被老鼠夹给夹断了一条腿。就这样,小银和妈妈相依为命地生活着。  有一天,小银的大伯从城里打工回来
期刊
前几天,老师布置了一个特别奇怪的作业——找“工作”,挣“工资”。找什么工作呢?我眼珠一转,对了,干家政!在家里干活,既不用出去挨冻,又能挣着钱,真是两全齐美。  我把这个想法向妈妈说了,妈妈高兴得合不拢嘴,这可是我第一次主动提出干家务活呢。  “我不是白干的,要给我工资呀!”我想趁机给妈妈来盆冷水,因为妈妈可是家里最“抠门”的人。可妈妈却很“豪爽大气”,一口答应了我的要求。  为了挣“工资”,我得
期刊
杰克是姥姥家的一只大苏格兰牧羊犬。  第一次和它见面是在青岛,那时姥姥和我说:“看见别太害怕啊,是一只大狗。”我点点头,想象着杰克有多大,是像电视机一样大吗?当姥姥打开房门,一团巨大的阴影扑了过来,是一只好大好大的狗啊!头是深褐色的,耳朵乖乖地耸着,吐着粉红的大舌头,深黑、水亮的眼睛边仿佛画了条黑灰色的眼线。我好高兴啊,它是那么的温和可爱,我一点也不怕它。我好爱捏它软软的耳朵,好爱抱着它的脖子并摸
期刊
一辆篷车停在露天广场中央。它有墙壁和屋顶,就像安在轮子上的一幢小房子。一群人聚集在篷车旁。  罗尼沿斜坡而下,他走到人群后面,看到被人群层层包围的篷车。他找到一个便于观看的地点,然后等着看会发生什么。  篷车的一面墙放了下来,与地面平行,变成了一个舞台。幕布挂在那面墙之前所在的位置,把车里的空间遮住了。更多的幕布从舞台四周垂下来,把底下的空间遮挡起来。几支喇叭从车顶上探出来吹奏着,营造出一片热闹的
期刊
前两天,我参加了一个一元钱城市生存活动,深刻地体会到了赚钱的不容易。  集中、分组、交待规则和注意事项,在老师的安排下,我们很快就带着“卖出所领取的笔和头巾,自行解决午餐”的任务,信心满满地出发了。  在出发的路上,我们每个人都很顺利地完成了第一个任务——跟陌生人握手,并各自获得了一元钱本金。接着,作为“闪电公司”总经理的我便和队长小金哥哥带领“公司”另4个成员去国光超市完成第二个任务——卖头巾和
期刊
你发现,在街角的便利商店门口,贴了一张告示,上面写着:悬赏一万元。你第一直觉:那会是一张写着什么诉求的告示?  A.寻找宠物  B.寻人启事  C.寻找失物  D.寻找车祸目击证人  ·答案分析·  选择A:有没有听过人家这样说你:“真是笨死了!这么容易相信别人,到时候怎么死的都不知道!”  说真的,这是值得你好好想一想的问题。因为你纯真善良的本性根本无法辨识人心的真伪善恶,全心全意相信别人的说词
期刊
今年暑假,我第一次去了法国,并游览了法国南部的露德小镇。这里风景如画,绿树成荫,花红草绿,山坡上建的不是方方正正的高楼大厦,而是五百年前的石墙红瓦砌成的古典小屋。这房子可比火柴盒似的高楼大厦可爱多了。  入住宾馆,安顿好行李。我们用过晚餐后,已經是八点半多了,但太阳仍高高挂在天空,久久不愿意“回家”。  第二天一大早,我用过早餐,独自走到河边。晨雾还未散去,一切朦朦胧胧。不知名的小鸟叽叽喳喳地叫着
期刊
少年时我胆子很小,夜晚不敢出门,白天也不敢一个人往庄稼地里钻。母亲曾多次质问我:“你到底怕什么?”我说我也不知道。母亲说:“世界上,所有的东西都怕人!因此人就没有什么好怕的了。”我相信母亲说的话是对的,但我还是怕。  因为文学,我的胆子终于大了起来。有一天我睡到半夜,看到月光从窗棂射进来。我穿好衣服,悄悄地出了家门,沿着胡同,爬上河堤。明月当头,村子里一片宁静,河水银光闪闪。我走出村子,进入田野。
期刊
我什么东西都害怕,所以小朋友们叫我胆小鬼斯蒂芬。我甚至连猫都害怕。  一个星期五的早晨,玛丽·艾伦·吉布斯给了我一个信封。她说:“来参加我的生日派对吧,在游乐场举行,我们要去坐过山车。”  我倒抽了一口气。过山车太恐怖了!  但是那天下午发生了一件事,这件事是林肯小学有史以来最让人吃惊的事情。  富兰克林·芬克四世走到教室前面开始他的展示。这个部分并不让人惊奇,他总是什么都不怕。他手托着一个纸板箱
期刊