浅析英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijie041132
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章指出了英语翻译对中西方跨文化交流的重要影响,对促进中西方文化交流发挥重要作用。通过阐述中西方差异的主要表现,如生活习惯、思维方式、文化背景等,提出英语翻译中需要进行跨文化视角转换。同时指出英语翻译需注意主体间视角的转变、正面和负面词的转换、词性之间的转换、形象转换等技巧。进一步提出英语翻译中跨文化视角转换的注意事项,注意保留原文的品位和内涵,在作者与读者之间找到一个很好的融合点,促进国际文化交流与融合。
其他文献
<正>近年来,随着人工智能技术的快速迭代与突破,文学创作不再是专属于人类的创造性活动,而是延伸到了机器算法所架构的文本世界。2017年,智能机器人小冰"出版"了诗集《阳光失了玻璃窗》,它被冠名为人类历史上第一部机器人撰写的诗集。"小冰"被设计团队看作是"IQ与EQ的综合体",它"创作"诗集被当作是一种类似于人类的创造性行为。[1]这种观点显然不仅仅是将小冰当作写作工具,而是将其视为有一定创造能力的
期刊
田径训练是高中体育教学中的重要构成部分,以走、跑、跳、投为主,包括:中长跑、短跑、跳高、跳远、标枪、铅球、竞走等项目,对学生的核心力量要求较高,需具备爆发性与持续性,学生在训练中往往面临着核心力量不足的问题,影响田径训练效果。笔者主要对高中田径训练中的核心力量进行深入分析和探讨,制定一系列有效的训练方法。
压缩机是冰箱的心脏,在人们心中的冰箱好与坏,无非就是低噪音、功率小、高效率。噪音问题一直是压缩机设计和制造过程中比较难控制的环节,其影响因素较多。随着消费者对冰箱要求越来越静音,冰箱厂家对压缩机噪音控制也提出了更为严格的要求。压缩机零件表面清洁度直接关乎压缩机噪音大小,文章以提升零部件表面清洁度并加强生产、储存过程中的工艺控制为关键点。将理论和实践相结合,找出了零件表面清洁度差的主要原因以及解决方
随着信息科学技术的发展,我国对智慧社区公共服务的建设越来越重视,已有的社区治理方式已不再适应社会发展的需要。本文从数字政府的背景出发,通过借鉴西方国家智慧社区建设的成功经验,采用文献研究法、模拟法,对我国智慧社区治理的必要性以及现有社区治理方式存在的问题进行分析,提出现代化社区治理的实践路径,以期能够更好地发挥数字政府效能,优化社区服务内容从而为民众带来更好的社区服务体验。
随着移动机器人技术的快速发展,移动机器人广泛应用于企业生产,企业对移动机器人的性能有了更高的要求。同步定位与建图(Simultaneous Localization and Mapping,SLAM)技术可以帮助机器人实现自主导航,对提高移动机器人的性能有重要的作用。本文对基于图优化的激光SLAM算法进行了研究,具体的研究内容如下:首先,设计了移动机器人平台的硬件系统和软件系统。提出了硬件系统的整
随着教育体系的不断完善,建构主义教学模式逐渐融入外语教学的课堂。分析支架式教学、抛锚式教学和随机通达式教学三种教学策略在大学英语教学中的应用,探究在建构主义教学模式指导下,使学生积极主动地参与学习并建构自己的知识体系,从而有效提升其综合素质。
[目的/意义]以知乎为代表的社交问答平台是有利于信息偶遇发生的信息环境,研究这一特定环境中的信息偶遇过程,特别是以用户提问形式存在的文字刺激对信息偶遇的触发机制,将进一步丰富信息偶遇的理论基础并对社交问答平台的设计提供优化启示。[方法/过程]以知乎平台为研究背景,采取基于关键事件技术的日记法采集了181个有效的信息偶遇事件,采用定量和定性相结合的方式,对偶遇提问的内外在特征、偶遇过程中用户与提问相
王弼的著作《老子注》《老子微指例略》《周易注》《周易略例》,是刘勰使用的许多概念、术语、认识论和修辞模式的重要来源。二人都关注“言”—“象”—“意”之间的关系,并试图由此达致最为根本的“道”。二者的区别是,在王弼看来,言不尽象,象不尽意,而“道”则更是语言所不能达到的境界。而刘勰声称,在“隐”的写作模式中,作家可以通过巧妙地使用含蓄的语言,进入一个超越文字的无障碍境界。因此,《文心雕龙》中的“文”
随着城市化进程不断推进,大型仓储、管廊、地库等建筑设施已成为现代城市基本组成部分。目前建筑领域基于人工测绘及扫描仪等技术存在构建环境地图效率低等问题,无法满足数据采集的时效性需求。针对以上问题,本文基于机器人SLAM理论设计了一种自主移动测绘的机器人及三维建图系统。通过卡尔曼滤波方法融合超宽带及里程计传感器数据实现机器人室内精确定位,基于因子图模型构建激光雷达、超宽带里程计后端联合优化建图,实现室